Exemplos de uso de "davon laufen" em alemão

<>
Ein großes Tier ist dem Zoo davongelaufen. A big animal ran away from the zoo.
Sie konnte im Schutz der Dunkelheit davonlaufen. She managed to run away under cover of darkness.
Das Kind lief davon, weil ihre Eltern sie schlugen. The child ran away because her parents beat her.
Yoko kaufte ein paar davon. Yoko bought some of them.
Tom scheint ständig Leuten über den Weg zu laufen, die er kennt. Tom seems to always be running into people he knows.
Werbung könnte man beschreiben als die Wissenschaft davon, wie man die menschliche Intelligenz lange genug ausschaltet, um Geld daraus zu gewinnen. Advertising may be described as the science of arresting the human intelligence long enough to get money from it.
Katzen mögen es nach Wollbällen zu laufen. Cats love to run after balls of wool.
Davon geht die Welt nicht unter. It's not the end of the world.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen. There being no train, we had to walk all the way.
Warum haben Sie uns nicht früher davon erzählt? Wir wären in der Lage gewesen, etwas dagegen zu tun. Why didn't you tell us about this earlier? We'd have been able to do something about it.
Die beiden Straßen laufen parallel zu einander. The two streets run parallel to one another.
Sogar meine Mamma weiß davon. Even my mom knows.
In ein paar Tagen müssten Sie wieder laufen können. You should be able to walk in a few days.
Meine Schwester geht davon aus, dass sie nächstes Jahr mit der Uni fertig sein wird. My sister expects to graduate from college next year.
Das Baby wird bald laufen können. The baby will be able to walk soon.
Ich bin nicht hundertprozentig davon überzeugt, dass das wahr ist. I'm not one hundred percent convinced that's true.
Schau, die Jungen laufen barfuß im Wasser. Look, the boys are walking barefoot in the water.
Der Regen hat mich davon abgehalten zu gehen. The rain prevented me from going.
So hielt er mit Erfolg den Betrieb am laufen. This is how he has succeeded in running the factory.
Haben Sie Tom zum Abendessen eingeladen, ohne mir davon zu erzählen? Did you invite Tom to dinner without telling me?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.