Exemples d'utilisation de "den Mund halten" en allemand

<>
Wollen Sie gefälligst den Mund halten Will you kindly shut up
Halt den Mund und arbeite weiter! Just shut up and get on with your work!
Halt den Mund, oder du fliegst raus! Shut up or you'll be thrown out.
Das erste Menschenrecht ist den Mund zu halten. The first of human rights is to shut up!!!
Halt den Mund. Wenn nicht, wirst du rausgeworfen. Shut up. If you don't, you'll be thrown out.
Wer den Mund hält, obwohl er recht hat, ist verheiratet. Whoever shuts up, even though he is right, is married.
Wer den Mund hält, wenn er merkt, dass er unrecht hat, ist weise. Whoever shuts up when he notices he's wrong is wise.
Warum hältst du nicht den Mund? Why don't you shut up?
Halt einfach den Mund und hör zu! Just shut up and listen.
Warum hältst du nicht einfach den Mund? Why don't you just shut up?
Frau Gray sagte dem Jungen, er solle den Mund halten, während sie spräche. Miss Gray told the boy to hold his tongue while she was speaking.
Sie kann nicht einmal eine Sekunde lang den Mund halten. She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Er sagte, wir sollen den Mund halten. He told us to keep quiet.
Sie kann einfach nicht ihren Mund halten, nicht mal für eine Sekunde. She simply cannot keep her mouth shut, not even for a second.
Er lebt von der Hand in den Mund. He lives from hand to mouth.
Du kannst dich darauf verlassen, dass Jane kein Blatt vor den Mund nimmt. You can always rely on Jane to tell it like it is.
Diese heimatlosen Menschen leben von der Hand in den Mund. Those homeless people are living hand-to-mouth.
Der großartige Kuchen macht mir den Mund wässrig. The gorgeous cake made my mouth water.
Wir lebten in jenen Tagen von der Hand in den Mund. We lived from hand to mouth in those days.
Die Kartoffel war so heiß, dass sie mir den Mund verbrannte. The potato was so hot that it burned my mouth.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !