Exemplos de uso de "ganzes Russland" em alemão

<>
Er hat sein ganzes Geld auf den Kopf gehauen. He blew all his money.
Napoleon führte seine Truppen nach Russland. Napoleon guided his troops to Russia.
Er hat sein ganzes Geld für ein Auto ausgegeben. He spent all of his money on a car.
Wir sind nach Russland gegangen. We went to Russia.
Ich habe meine ganzes Leben lang auf sie gewartet. I waited for her forever.
Ich komme aus Russland. I am from Russia.
Sie blieb ihr ganzes Leben lang ledig. She remained single all her life.
In Russland schneit es nicht die ganze Zeit und Bären laufen in den Straßen auch nicht herum. It doesn't snow the whole time through in Russia and there are also no bears running in the streets.
Mit dem Bau des Staudamms wurde ein künstlicher See geschaffen, der ein ganzes Ökosystem zerstörte. The construction of the dam created an artificial lake that destroyed a whole ecosystem.
Die junge Dame ist aus Russland. This young lady is from Russia.
Wir müssen diese Angelegenheit als Ganzes betrachten. We must take this matter into account as a whole.
China hat Grenzen zu Pakistan, Indien, Afghanistan, Tadschikistan, Kirgisistan, Kasachstan, Nordkorea, Laos, Vietnam, Nepal, Bhutan, Myanmar, zur Mongolei und zu Russland. China shares borders with Pakistan, India, Afghanistan, Tajikistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan, North Korea, Laos, Vietnam, Nepal, Bhutan, Myanmar, Mongolia and Russia.
Sein ganzes Leben lang wird er sich an jedes Detail dieses Morgens erinnern. For the rest of his life he'd remember every single detail of that morning.
Unser Betrieb plant, in Russland eine neue Chemiefabrik zu bauen. Our company is planning to build a new chemical plant in Russia.
Ich habe bereits mein ganzes Taschengeld für diesen Monat ausgegeben. I've already spent all my pocket money for this month.
Russland schaut großen finanziellen Schwierigkeiten entgegen. Russia is facing great financial difficulties.
Du musst das Problem als Ganzes betrachten. You must consider this problem as a whole.
Russland ist der größte Staat der Welt und der Vatikan ist der kleinste Staat der Welt. Russia is the biggest state in the world, and The Vatican is the smallest state in the world.
Sie ist nicht so dumm, ihr ganzes Geld für Kleidung auszugeben. She knows better than to spend all her money on clothes.
Russland importierte Weizen aus den USA. Russia imported wheat from the United States.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.