Exemplos de uso de "natürlich" em alemão

<>
Der Rest kommt natürlich noch. The rest follows naturally.
Natürlich sollte es lokale Krankenhäuser geben. Of course there should be local hospitals.
Es ist ganz natürlich, dass sie ärgerlich ist. It is quite natural for her to get angry.
Natürlich werde ich zur Party gehen. Of course, I will be at the party.
Bei so vielen Leuten wurde er natürlich etwas nervös. With so many people around he naturally became a bit nervous.
Natürlich hat sie die Prüfung bestanden. Of course she passed the test.
Wir wollen natürlich klingende Übersetzungen, keine Wort-für-Wort-Übersetzungen. We want natural-sounding translations, not word-for-word direct translations.
Ist dieser Satz ernst gemeint? Natürlich nicht! Is this sentence meant seriously? Of course not!
Es scheint mir natürlich, dass du die Sache in Erwägung ziehst. I think it natural that you should take the matter into consideration.
Natürlich musst du bezahlen! Was denkst du dir? Of course you have to pay! What did you think?
Es ist ganz natürlich, dass er auf seinen Sohn stolz ist. It is perfectly natural for him to be proud of his son.
Das bedeutet natürlich nicht, dass sie recht haben. That, of course, does not mean that they are right.
Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist. An integer is natural iff it is greater or equal to 0.
Natürlich unterscheidet sich unser Lebensstil vom US-amerikanischen. Of course our lifestyle is different from America.
Natürlich haben die Magnete ein Magnetfeld um sich herum. The magnets, of course, have a magnetic field around them.
Natürlich ist es schwierig, Zugang zum Premierminister zu gewinnen. Of course it's difficult to gain access to the Prime Minister.
Natürlich kannst du es nehmen, wenn du es willst. Of course you can take it if you want.
Es ist ein lebendiges Wesen, so natürlich scheißt es. It's a living being, so of course it shits.
Natürlich musst du bezahlen. Was hast du dir denn gedacht? Of course you have to pay. What did you think?
Ob ich nur an den Wochenenden arbeiten würde, wenn ich könnte? Natürlich. Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.