Ejemplos del uso de "sich auf die Idee kommen" en alemán
Der Mensch hat die Atombombe erfunden - aber keine Maus würde je auf die Idee kommen, eine Mausefalle zu bauen!
Man invented the atomic bomb, but no mouse would ever have thought to build a mousetrap!
Er ist damit beschäftigt, sich auf die Aufnahmeprüfung vorzubereiten.
He is busy preparing for the entrance examination.
Er stellte sich auf die Seite der Opposition in dem Argument
He sided with the opposition group in the argument.
Die Idee der Null entstammt der hinduistischen Kultur.
The concept of zero sprang from the Hindu culture.
Ich werde mich auf die Bank dort drüben neben der Straßenlaterne setzen.
I'm going to sit on the bench over there, next to the street lamp.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar.
The loss adds up to more than one million dollar.
In den meisten Gesellschaften ist es unhöflich, sich auf jemanden, der anwesend ist, in der dritten Person zu beziehen.
In most societies, it's rude to refer to someone in the third person when he or she is standing right there.
Üben Sie Druck auf die Wunde aus, um die Blutung zu stoppen.
Put pressure on the wound to stop the bleeding.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad