Exemples d'utilisation de "verlässt" en allemand

<>
Tom verlässt Kobe morgen früh. Tom is leaving Kobe tomorrow morning.
Der Botschafter verlässt heute Abend Japan. The ambassador is leaving Japan tonight.
Wann verlässt dein Vater sein Büro? When does your father leave his office?
Wann verlässt du morgens das Haus? What time do you leave home in the morning?
Er verlässt sein Haus immer um sieben. He always leaves home at seven.
Häufig verlässt er seine Arbeitsstelle sehr spät. He often leaves work very late.
Du verlässt Japan nicht für immer, oder? You aren't leaving Japan for good, are you?
Mein Freund verlässt die Wohnung nie ohne Zigaretten. My boyfriend never leaves the flat without cigarettes.
Er sagt, er verlässt das Land für immer. He says he is leaving the country for good.
Ich werde dich sehr vermissen, wenn du Japan verlässt. I will badly miss you if you leave Japan.
Es ist schade, dass der Lehrer unsere Schule verlässt. It is a pity that the teacher is leaving our school.
Wenn Schmitt die Schule verlässt, wer wird unser Klasse betreuen? If Smith leaves the school, who will take charge of our class?
Wenn du das Sitzungszimmer verlässt, schalte bitte das Licht aus! When you leave the meeting room, please, switch off the light.
Schalte bitte das Licht aus, bevor du den Raum verlässt! Please turn off the light before leaving the room.
Mein Zug verlässt Kioto um sechs und kommt in Tokio um neun Uhr an. My train left Kyoto at six, and arrived in Tokyo at nine.
Ich werde Sie nie verlassen. I'll never leave you.
Verlass dich nicht auf ihn. Don't rely on him.
Ich verlasse mich auf Sie I count on you
Ich verlasse mich auf euch. I'm depending on you.
Ich werde dich nie verlassen. I'll never leave you.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !