Exemplos de uso de "Allerdings" em alemão

<>
Volksabstimmungen sind allerdings keine Antwort. Однако, референдум не решает проблему.
Diese neue, limitiertere Rolle der USA wirft für deren europäische Partner allerdings die Frage auf, ob man sich in der Sicherheitspolitik weiter den Luxus wird erlauben können, ohne die Hilfe der USA faktisch nicht verteidigungsfähig zu sein. Разумеется, гарантии Америки о безопасности ее союзников по НАТО не станут бесполезными;
Diese Antwort ist allerdings hinterhältig. Однако этот ответ лицемерен.
China ist allerdings kein gewöhnlicher Handelspartner. Однако Китай - не совсем обычный торговый партнер.
Allerdings sind noch weitere Schritte nötig. Однако необходимо предпринять дополнительные шаги.
im Innern allerdings nicht so sehr. однако, это не касается внутренних процессов.
Eine Geburtsurkunde gibt es allerdings nicht. Свидетельства о рождении, однако, нет.
Es gibt allerdings keine Anzeichen hierfür. Однако на это нет даже и намека.
Die Realität liefert allerdings andere Argumente. Однако в действительности все выглядит совсем иначе.
Das könnte sich allerdings bald ändern. Однако, скоро все это может измениться.
Allerdings gibt es auch große Unterschiede. Однако за всем этим скрываются большие различия.
Bis heute ruht diese Gesetzgebung allerdings. До настоящего момента, однако, эти законы не применялись на практике.
Allerdings haben sich die Verbraucher fortentwickelt. Однако, потребители изменились.
Das Blatt hat sich allerdings gewendet. Однако ситуация в корне изменилась.
McCain allerdings erweist sich als unverwüstlich. Однако Маккейн показал, что он несгибаем.
Die Bürokratie ist allerdings schwerer abzutöten. Однако, бюрократию не так просто убить!
Mussolini verbot die Popolari allerdings bald wieder; Однако вскоре Муссолини поставил Популярную партию вне закона;
Ein weiterer Unterschied ist allerdings noch bedeutsamer. Однако еще более важный момент заключается в следующем.
Allerdings gibt es noch eine mögliche Konsequenz. Однако существует другое потенциальное последствие.
Der Sport ist allerdings eine andere Geschichte. Однако, спорт - это другая история.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.