Exemplos de uso de "Fallen" em alemão

<>
Wenn ich die Karte offen fallen lasse, so, drehst du sie um. Если я уроню карту рубашкой вверх, Вот так, вы переверните их.
Ich lasse die Karten fallen und du - welche Größe? Я роняю карты и вы - какой размер?
Die Bemühungen der ASEAN fallen zeitlich mit zwei anderen Entwicklungen zusammen. Усилия АСЕАН совпадают с двумя другими событиями.
Befürworter der Massentierhaltung weisen häufig darauf hin, dass die Vogelgrippe durch Tiere in Freilandhaltung oder durch Wildenten und andere Zugvögel übertragen werden kann, die sich unter die in Freilandhaltung gehaltenen Vögel mischen oder im Flug ihren Kot auf diese fallen lassen. Сторонники индустриальных методов производства зачастую указывают на то, что птичий грипп может распространяться выращиваемыми на воле птицами, или же дикими утками или другими мигрирующими птицами, которые могут присоединиться к стаям выращиваемых на воле птиц, питаться вместе с ними или же просто могут уронить на них свои испражнения, пролетая над ними.
Lass es bloß nicht fallen! Только не урони его!
Er ließ die Anchovis fallen. Он уронил анчоусы.
Erst ließen sie Attrappen fallen. Первый сбросил несколько кукол.
"Wir können nicht tiefer fallen; "Мы не можем опуститься ниже;
Lassen Sie ihre Waffen fallen! Бросайте оружие!
Wir fallen eigentlich sogar zurück. В действительности, мы деградируем.
wo man haut, fallen Späne лес рубят - щепки летят
Die Überwachung dürfte nicht leicht fallen. Наблюдение будет не легким.
Zwei bestimmte Risiken fallen ins Auge. На передний план выступают две опасности.
Warum fallen die demokratischen Kandidaten zurück? И почему не получается у тех, кто за демократию?
Sämtliche Anwälte fallen in seinen Zuständigkeitsbereich. Деятельность всех адвокатов также попадает в сферу его влияния.
Neun mal Fallen, zehn Mal aufstehen. Даже если 9 раз не получилось, надо попробовать десятый.
Die Wölfe fallen nun übereinander her. Теперь волки ополчились друг против друга.
Ich denke, sie fallen weit zurück. Я считаю, что они остаются далеко позади.
Im Oktober beginnen die Blätter zu fallen. В октябре начинают опадать листья.
Heuer könnte sie auf 30 Prozent fallen. В этом году она может составить 30%.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.