Exemplos de uso de "Gebäuden" em alemão
Die Menschen, die dem Asbest in diesen Gebäuden ausgesetzt waren, erkranken nun.
Люди, которые подверглись воздействию асбеста в этих зданиях, сейчас заболевают этой болезнью.
Die meisten sind in anderen Gebäuden, die nicht als Schulen entworfen wurden.
Остальные находятся в зданиях, не проектированных под школы.
Das Flugzeug landete also zwischen den Gebäuden und kam vor dieser kleinen Plakatwand zum halten.
Когда самолет приземлился между зданиями, он остановился прямо напротив вот этого щита.
Leider befinden sich diese Pflanzensamenbanken überall in der Welt in Gebäuden, und sie sind anfällig.
К сожалению, эти банки семян расположены по всему миру в зданиях и они уязвимы.
Außerdem sinkt der Energiebedarf von Gebäuden um beeindruckende 15 Prozent, da weniger Frischluft benötigt wird.
Кроме того, на целых 15% сокращается потребление электричества в здании, поскольку свежего воздуха требуется меньше.
Der Direktor erzählte mir, dass man sich dem "Aufbau von Menschen und nicht von Gebäuden" widmet.
Директор сказал мне, что их девизом является "строительство людей, а не зданий".
Ich begann starke Halluzinationen zu haben, von den Gebäuden hinter mir, die wie große Tierköpfe aussahen.
У меня начались настолько сильные галлюцинации, что здания позади меня начали казаться мне головами животных.
Chrysotil, auch als weißer Asbest bekannt, ist das heute bei weitem am häufigsten gefundene Asbest in Gebäuden.
Хризотил, широко известный как белый асбест, гораздо чаще других встречается в зданиях на сегодняшний день.
Ein Blick auf die weltweiten CO2-Verursacher zeigt uns, dass 52 Prozent davon in Gebäuden gebunden sind.
Если посмотреть на мировые источники углекислого газа, то 52 процента связано со зданиями.
einem neuen Energiesystem, das auf kohlenstoffarmen Energiequellen, der Elektrifizierung von Fahrzeugen und intelligenten, energieeffizienten Gebäuden und Städten beruht.
новой энергетической системы, построенной на низкоуглеродных источниках, электрификации транспортных средств и умных, энергоэффективных зданий и городов.
Und wenn man sich historische Gemälde von frühen Operationsräumen anschaut, sieht man, dass sie im Obergeschoss von Gebäuden waren.
И если вы взглянете на исторические изображения первых операционных, их создавали в верхней части зданий.
Nicht durch Einzellösungen, sondern mit einer Reihe von Maßnahmen wie der besseren Isolierung von Gebäuden könnten Kosten gespart werden.
Не существует единого решения, но некоторые меры, например, лучшая изоляция зданий, помогли бы сэкономить деньги без существенных затрат.
Selbstmordanschläge in öffentlichen Gebäuden und Anschläge auf Ölanlagen und andere stattliche Einrichtungen haben viele Saudis gegen die Organisation aufgebracht.
Террористические акты, совершенные смертниками в общественных зданиях, и атаки на нефтяные и другие правительственные установки отвратили от Аль-Каиды многих жителей Саудовской Аравии.
Man geht über eine "Karte des Krieges", die aus Geschossspuren und Einschusslöchern besteht, die an einigen Gebäuden immer noch existieren.
Вы идете по "военной карте", сделанной из следов от пуль - шрамов войны, все еще сохранившихся на некоторых зданиях.
Base-Jumping ist Skydiving von unbeweglichen Objekten herunter, zum Beispiel Gebäuden, Antennen, Brücken und von der Erde - also von Bergen, Klippen.
Бэйс-джампинг - это прыжки с парашютом с неподвижных объектов, здания, антенны, мосты, горы и скалы.
Und was wir letzten Endes tun wollen, ist, dieses Konzept zu benutzen, um eine gesunde Ansammlung von Mikroorganismen in Gebäuden fördern zu können.
И в конечном счете мы хотим распространить этот концепт для поддержания здорового состава микроорганизмов внутри зданий.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie