Exemplos de uso de "Gefällt" em alemão com tradução "понравиться"

<>
Warum gefällt ihnen mein blog nicht?" Чем им не понравился мой блог?"
Entweder lebt man in einer ärmeren Welt, was Menschen im Allgemeinen nicht gefällt. Жить в мире, который стал беднее, что никому не понравится скорее всего.
Weite Teile Europas erleben Italiens milliardenschweren Ministerpräsidenten zum ersten Mal aus nächster Nähe und vielen gefällt nicht, was sie sehen. Многие граждане ЕС впервые обратили пристальное внимание на итальянского премьер-министра - миллиардера, и многим из них не понравилось то, что они увидели.
Man kann viel Marktforschung betreiben und eine Fokusgruppe gründen um herauszufinden, was die Menschen wirklich wollen, oder Sie können einfach loslegen und das Buch machen, das Sie möchten, und hoffen, dass es den Menschen gefällt. Можно заняться исследованием рынка, фокус-группами, и выяснить, что же люди хотят на самом деле, а можно просто взять и сделать, написать книгу как хочется, в надежде, что людям понравится.
Politikern und Anwälten gefällt dieser Lösungsansatz möglicherweise nicht, da er dem EU-Prinzip von der sozialen Eingliederung bei Beschäftigungsverhältnissen zuwiderläuft und auch jenen Bestimmungen ähnelt, die momentan für EU-Bürger gelten, die in anderen Mitgliedsländern leben ohne dort zu arbeiten. Политикам и юристам может не понравиться такое решение, так как оно ставит под сомнение принципы ЕС по включению в социальные программы работников и больше напоминает сегодняшнюю систему, применяемую к тем гражданам ЕС, которые проживают в других странах, но там не работают.
Das wird Papa nicht gefallen. Это папе не понравится.
- "Ja, er hat ihr gefallen." - Да, понравился.
Hat Ihnen der Film gefallen? Вам понравился фильм?
"Hat ihr der Film gefallen?" Понравился ей фильм?
Das wird dir nicht gefallen. Тебе это не понравится.
Es hat ihm sehr gefallen. Ему она очень понравилась.
Der Film hat mir gefallen. Фильм мне понравился.
Deine Geschichte hat mir gefallen. Мне понравилась твоя история.
Hat der Film dir gefallen? Тебе понравился фильм?
Tom gefiel Marias neue Frisur. Тому понравилась новая причёска Мэри.
Das vierte wird Ihnen besser gefallen. Четвертая вам понравится еще больше.
Deine Geschichte hat mir sehr gefallen. Мне очень понравилась твоя история.
Wie hat Ihnen unsere Ansichtssendung gefallen? Как Вам понравилась наша партия образцов?
Das Video hat mir sehr gefallen. Мне очень понравилось видео.
Ich hoffe, es wird dir gefallen. Надеюсь, что тебе понравится.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.