Exemplos de uso de "Geheimnissen" em alemão com tradução "секрет"

<>
Einerseits um den Diebstahl von Geheimnissen und andererseits um die Erlangung eines asymmetrischen Vorteils gegenüber einem anderen Land. Одна из них - это воровство секретов и приобретение ассиметричного преимущества над другой страной.
Während manche Skeptiker in Amerika befürchteten, sowjetische Wissenschaftler und KGB-Agenten würden amerikanische Technologie klauen, entging ihnen, dass die Besucher neben wissenschaftlichen Geheimnissen auch politische Ideen aufsogen. В то время как некоторые скептически настроенные американцы выражали опасение, что советские ученые и агенты КГБ будут воровать американскую технологию, они не учитывали того, что посетители будут вместе с научными секретами также впитывать и политические идеи.
Genau aufgrund dieser radikalen popularisierenden/demokratisierenden Mission - und nicht weil sie von den Geheimnissen ihres Ex-Mannes wusste oder eine intime Beziehung mit einem Muslim unterhielt - wurde sie zu einer Bedrohung des britischen Establishments. Именно миссия по радикальной популяризации и демократизации, а не знание секретов своего бывшего мужа или ее более поздние отношения с мусульманином, сделали ее значительной угрозой для Британского истеблишмента.
Tom kann ein Geheimnis bewahren. Том умеет хранить секреты.
Also wir haben fünf Geheimnisse. Так вот, на самом деле, у нас есть пять секретов.
Ich werde Ihnen das Geheimnis verraten. Я открою вам этот секрет.
Das Geheimnis des Friedens sind wir. Секрет мира - это мы.
Weil das Innenleben ein Geheimnis ist. Что находится внутри - секрет.
Es ist das Geheimnis der Zufriedenheit. и это что-то - секрет счастья.
Man sagt, er kenne das Geheimnis. Говорят, он знает этот секрет.
"Kein Sterblicher kann ein Geheimnis bewahren. "Ни один смертный не способен хранить секреты.
Meine Leichtfertigkeit ist das Geheimnis meines Charmes. Моя опрометчивость является секретом моего очарования.
Es heißt, dass er das Geheimnis kenne. Говорят, он знает этот секрет.
Nun, hier ist unser kleines schmutziges Geheimnis. Вот вам маленький грязный секрет.
Soll ich dir ein großes Geheimnis verraten? Открыть тебе большой секрет?
Aber was ist das Geheimnis unseres Erfolges? Так в чем же секрет нашего успеха?
Ich werde ein Geheimnis mit dir teilen. Я поделюсь с тобой секретом.
Und was ist das Geheimnis ihres Marketings? В чем секрет их маркетинга?
Es liegt kein Geheimnis darin, wie man abnimmt. Сейчас нет секрета, как потерять вес;
Nun, ich erzähle Ihnen noch ein kleines Geheimnis: Сейчас я вам открою ещё один маленький секрет.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.