Exemplos de uso de "Gesellschaft" em alemão

<>
Eine Autopsie der Ölgesellschaft Yukos Аутопсия ЮКОСА
Das ist ein Gen der Gesellschaft. Это социальный ген, который живет в нас.
es ist Teil der menschlichen Gesellschaft. это часть нашей человеческой натуры.
Erstens müssen wir unseren Gesellschaftsvertrag aktualisieren. Во-первых, мы должны привести в соответствие с духом времени наш "общественный договор".
Was für eine Zivilisation erschafft diese Gesellschaft? Какая цивилизация создала это общетсво?
Was für eine Tierart erschafft diese Gesellschaft? Какие виды животных создали эту цивилизацию?
Es verbreitet sich über die gesamte Gesellschaft. Это распространится по всей кривой.
Die Gesellschaftsstruktur an sich ist instabil geworden. Сама структура общества стала шаткой.
Und sie haben in die Gesellschaft investiert. Они инвестировали в социальную сферу.
sie widersprechen meinem Glauben an die Leistungsgesellschaft. они противоречат моей вере в меритократию (систему, при которой положение человека в обществе определяется его способностями).
Sie werden auch nicht von einem Gesellschaftsvertrag abgeleitet. Они не зависят от общественного договора.
Danach kam es zum Zusammenbruch der gesamten Gesellschaft. После этого наступил крах всей общины.
Es ist eine wunderbare, sehr handwerklich orientierte Gesellschaft. Там живут чудесные люди, которые очень ценят ремёсла.
Dieser Begriff gilt für alle Gesellschaftsschichten im Westen. Этот термин можно отнести ко всем сферам жизни на Западе.
Wir sehen Mütter als wichtigste Ressource der Gesellschaft. Мы рассматриваем матерей как единственный и незаменимый ресурс.
Die größten Unterschiede gibt es unten in der Gesellschaft. Наибольшая разница на низших уровнях,
Es ist wie in vielem genauso wie andere Handelsgesellschaften. Это во многом похоже на другие компании по производству потребительских товаров.
Wir hatten alle Arten der Hilfe aus allen Gesellschaftsschichten. Но у нас была всевозможная помощь от людей разных профессий.
Nun ist China ja nicht unbedingt eine egalitäre Gesellschaft. Не то чтобы в Китае существовало настоящее равенство.
Denken Sie an jedes Hotel, jede Fluggesellschaft, jedes Krankenhaus. Вспомните любую гостиницу или авиалинии, или больницу.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.