Exemplos de uso de "Haus Nummer" em alemão
Das erste Haus, das jeweils in einem Häuserblock gebaut wird, ist Haus Nummer eins.
Дом, который был построен в этом квартале самым первым - это первый дом.
"Komm herein, denn das Haus ist zu klein für zwei ICHs für zwei Egos."
"Заходи, потому что в этой комнате нет места для двух Я", в смысле двух эго.
Kann es China schaffen ohne Killer Applikation Nummer drei?
может ли Китай преуспеть без killer app номер 3?
Doch wenn Sie Teppich in Ihrem Haus verlegen, macht dies immerhin ein Zehntel der grauen Energie des kompletten Hauses aus.
Если вы используете ковровое покрытие, то это даст около одной десятой суммарного объёма энергозатрат дома.
Wenn du jemals die Chance haben solltest, in deinem städtisches Call-Center zu arbeiten, wie unser Fellow Scott Silverman als Teil des Programms - in der Tat, tun sie das alle - wirst du sehen, dass die Leute, die Regierung wegen vieler verschiedenen Probleme anrufen, inklusive, dass eine Beutelratte in ihrem Haus steckt.
Если когда-нибудь у вас будет шанс поработать в городской горячей линии, как случилось со Скоттом Сильверманом при участии в программе - кстати, они все это делают - вы обнаружите, что люди обращаются к правительству по самому широкому спектру вопросов, включая опоссумов, застрявших в корзине.
Daraus könnte man kein Haus bauen, und man würde nicht versuchen, damit zu unterrichten oder an die Tafel zu schreiben.
Из мела дом не построишь, а известняком не доске писать и пытаться не стоит.
Alles was dieser hier hat, ist eine Nummer, die sich rauf oder runter bewegt und ein roter Knopf auf dem "Stop" steht.
Всё, что есть, это номер, который двигается вверх и вниз, и та самая красная кнопка с надписью "Стоп".
Und es handelte davon, wie man sein eigenes Haus baut, sein eigenes Essen anpflanzt, von allem Möglichen.
Она рассказывает о том, как построить свой дом, как вырастить свою еду и все в таком духе.
Und wenn man DDT im Haus einsetzt und die Netze, dann kann man die Tode mehr als halbieren.
И когда вы внутри помещений распыляете ДДТ и используете сетки вы снижаете смертность на 50%
Meine Damen und Herren, für ganze 7 Stunden war dieses Video Nummer 1 bei YouTube.
Господа, семь благословенных часов она была номер один на YouTube.
Das hier ist der Nationalpalast, das Pendant zum Weißen Haus.
Это национальный дворец, аналог Белого Дома.
Und der Schweizer Psychoanalyst sprach auch von der Wichtigkeit der Nummer drei in allen Kulturen, also bin ich abgesichert.
Кстати, швейцарский психоаналитик Карл Юнг говорил о том, какую важную роль играет число "три" во всех культурах, так что прочный тыл мне обеспечен.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie