Exemplos de uso de "Nachbarschaft" em alemão

<>
Traduções: todos111 соседи22 соседство17 outras traduções72
Hallo Gängs aus dieser Nachbarschaft. Да здравствуют местные банды,
Dies ist einer in meiner Nachbarschaft. В моём районе тоже есть один.
Einfach aufgrund der unmittelbaren Nachbarschaft, die einen umgibt! Их ответы были основаны на их ближайшем окружении.
Und sie könnte bald irgendwo in Ihrer Nachbarschaft auftauchen. Скоро такая школа может скоро появиться и в вашем районе.
hatte Verbindungen zu vielen Lehrern und Mitgliedern der Nachbarschaft. и связи с учителями и местными жителями района.
Allerdings funktionierte diese Politik der guten Nachbarschaft nicht wie geplant. Однако эта политика добрососедства не сработала так, как предполагалось.
Und seitdem übernehmen alle Krähen aus der Nachbarschaft dieses Verhalten. После этого все вороны в окрестностях переняли метод,
Sagt die Werbung für ein Softcoremagazin am Zeitungsstand unserer Nachbarschaft. Говорится в рекламе эротического журнала на прилавке соседнего газетного киоска.
Ein haufen glückliche Familien in einer Nachbarschaft macht eine glückliche Gemeinde. Несколько счастливых семей - это счастливый район.
Man gibt diese Stunden am Nachmittag für die Schüler aus der Nachbarschaft. Мы бы посвящали дневные часы обучению местных ребят.
"37 Kinder aus unserer Nachbarschaft wurden getötet, können Sie sich das vorstellen? "37 детей было убито в нашем квартале, можете представить себе?
Die Alternative ist eine Mauer der Instabilität, und dies in Europas Nachbarschaft. В качестве альтернативы выступает создание стены нестабильности, которая, в конечном итоге, станет ближайшим соседом Европы.
Es gibt ca. 115.000 Menschen die Telefonservice in der Nachbarschaft anbieten. Около 115 тысяч людей предоставляют телефонные услуги в своих районах.
"Dies ist keine Nachbarschaft betuchter Eltern, die Spenden organisieren können, um Budgetkürzungen aufzufangen." "Это не районы состоятельных родителей, которые могут найти деньги, чтобы восполнить провалы в бюджете".
Die andere wichtige Variable ist die Art von Nachbarschaft, in der man wohnt. Вторая важная переменная это тип местности, в которой живёт человек.
"Lebt jemand in Ihrer Nachbarschaft, der einen anderen ethnischen Hintergrund hat als Sie?" "Живут ли рядом с вами люди другой расы?"
Keine einzelne Person ist wirklich der letztendliche Akteur hinter der Persönlichkeit einer Nachbarschaft. Никто из отдельных людей не является решающим деятелем в формировании всей округи.
Deswegen wollte ich in dieser breiten Straße umdrehen, die unsere Nachbarschaft durchquerte und RUMS! поэтому я решил развернуться на широкой улице, которая пересекала наш район, и - бабац!
Dies ist die Nachbarschaft in East Lansing, Michigan, in der ich selbst aufgewachsen bin. Это квартал в Ист Лансинге, штат Мичиган, где я вырос.
Ich lebte in einer sehr lebhaften, vielfältigen Nachbarschaft, wo ich einige meiner Romane schrieb. Я жила в очень живом, многообразном районе, где я написала несколько своих романов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.