Exemplos de uso de "Schiff" em alemão

<>
Das Schiff beschrieb einen Halbkreis. Корабль описал полукруг.
Wann soll das Schiff ankommen? Когда должно прибыть это судно?
Das Schiff kam aus Übersee. Пришел корабль из-за океана.
Sie warnten das Schiff vor Gefahr. Они предупредили судно об опасности.
Also ist das ein Schiff. Вот корабль.
Das ist der Kontrollraum im Schiff. Это в диспетчерской судна.
Ich reiste auf einem Schiff Я путешествовал на корабле.
Der Kapitän liebt sein Schiff, wie ein Vater sein Kind. Капитан любит своё судно, как отец любит своё чадо.
Sie verließen das sinkende Schiff. Они покинули тонущий корабль.
Der Kapitän war die letzte Person, die das sinkende Schiff verließ. Капитан был последним, кто покинул тонущее судно.
Das Schiff war nicht gefechtsbereit. Корабль не был готов к бою.
Die Hoffnung überwiegt, dass das größere Schiff kommen und die Lage retten wird. Всеобщая надежда заключается в том, что придет более крупное судно и спасет положение.
Er taufte das Schiff "Schwalbe". Он нарёк корабль "Ласточкой".
1950 hat ein durchschnittliches Schiff 5.000 bis 10.000 Tonnen an Gütern befördert. Если в 1950-м обычное судно перевозило от 5 000 до 10 000 тонн товара,
Seht ihr ein Schiff am Horizont? Вы видите корабль на горизонте?
Wenn die Zeitungsherausgeber lediglich weiterhin die Liegestühle umräumen, verdient ihr elegantes, elitäres - und derzeit sinkendes - Schiff sein Schicksal. Если газетные издательства собираются только продолжать переставлять палубные кресла, то их изящное, элитное - и в настоящее время тонущее - судно заслуживает своей судьбы.
Tom wurde auf einem Schiff geboren. Том родился на корабле.
Während die Rettung im Gange ist, erfährt das Schiff, dass es noch zwei weitere, größere Boote retten muss. Во время проведения спасательной операции выясняется, что судно также должно спасти две другие, более крупные лодки.
Auf unserem Schiff war ein Matrose На нашем корабле был матрос.
Für mich ist die menschliche Stimme das Schiff, auf dem all unsere Emotionen reisen - außer vielleicht für den Neid. Для меня, человеческий голос - это судно, по которому путешевствуют все эмоции, за исключением, возможно, ревности.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.