Exemplos de uso de "Schwedisch" em alemão
Liisa befasst sich mit Schwedisch als zweiter Fremdsprache.
Лиза изучает шведский как второй иностранный язык.
Allerdings unterlag das schwedische System vielen Veränderungen.
Но шведская система претерпела множество изменений.
Und dies waren die Ergebnisse der schwedischen Studenten.
А вот какие результаты показали шведские студенты.
Peter Englund ist ein schwedischer Historiker und Journalist.
Г-н Энглунд - шведский историк и журналист.
Die schwedische Praxis öffentlicher Beschämung ist den Holländern sehr fremd.
Шведский способ разоблачения и бесславия довольно нетипичен для голландцев.
Die schwedische Jury fand das auch, also haben wir verloren.
Шведское жюри именно так и посчитало, и мы проиграли конкурс.
Dieses Wirtschafts- und Sozialsystem wird gemeinhin als das "schwedische Modell" bezeichnet.
Именно эту экономическую и социальную систему обычно и называют "шведской моделью".
Das schwedische Gutscheinsystem ist möglicherweise das ehrgeizigste seiner Art auf der ganzen Welt.
Шведская гарантийная образовательная система, возможно, является самой амбициозной в мире среди реформ подобного типа.
Und das sagt sich nicht leicht als ein schwedischer Professor für öffentliche Gesundheit.
Шведскому профессору здравоохранения это очень не легко говорить.
Vor 20 Jahren begann der schwedische Verleger, Bonnier, Zeitungen im früheren sovietischen Block auszutragen.
20 лет назад, Боньер, шведский издатель, начал выпускать газеты в странах бывшего Советского Блока.
Vor ungefähr 10 Jahren übernahm ich die Aufgabe, schwedischen Studenten im Grundstudium globale Entwicklung zu lehren.
Около 10 лет назад я взялся преподавать дисциплину "Глобальное развитие" шведским студентам.
Er ist zudem der neue ständige Sekretär der Schwedischen Akademie, die den Nobelpreis für Literatur bestimmt.
Он также новый постоянный секретарь Шведской академии, которая присуждает Нобелевскую премию по литературе.
Der schwedische Ökonom Axel Leijonhufvud prognostizierte eine Vermögenspreisinflation - insbesondere bei den Häuserpreisen - und eine Verschlechterung der Kreditqualität.
Шведский экономист Аксель Лейонхуфвуд предвидел инфляцию цен на активы - в частности на дома - и ухудшение качества кредитов.
Laut den schwedischen Behörden ist die Zahl der Prostituierten in Schweden aufgrund dieses Gesetzes um 40% zurückgegangen.
Согласно шведским властям в результате таких мер количество проституток в Швеции уменьшилось на 40%.
Persson hatte herausgefunden, dass ihm eine Mehrheit im schwedischen Parlament fehlt, um das Waffenembargo gegen China aufzuheben.
Перссон обнаружил, что у него нет большинства в шведском парламенте для отмены эмбарго на продажу оружия Китаю.
Wallenberg war ein Held, der das Leben vieler Juden in meiner Heimatstadt Budapest rettete, indem er schwedische Schutzhäuser einrichtete.
Валленберг был героем, который спас жизнь многим евреям в моем родном городе Будапеште, создав безопасные шведские дома.
Und ja, ich habe sogar das Haus oben auf der Insel rot umgefärbt, um es schwedischer aussehen zu lassen.
Я даже сделал дом на острове красным, чтобы он больше походил на шведский.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie