Exemplos de uso de "шведским" em russo

<>
Traduções: todos64 schwedisch64
Около 10 лет назад я взялся преподавать дисциплину "Глобальное развитие" шведским студентам. Vor ungefähr 10 Jahren übernahm ich die Aufgabe, schwedischen Studenten im Grundstudium globale Entwicklung zu lehren.
Согласно шведским властям в результате таких мер количество проституток в Швеции уменьшилось на 40%. Laut den schwedischen Behörden ist die Zahl der Prostituierten in Schweden aufgrund dieses Gesetzes um 40% zurückgegangen.
Так что шведским социал-демократам не приходится многое уступать для того, чтобы сохранить свои позиции - даже если это ослабляет целостность шведской демократии. So müssen Schwedens Sozialdemokraten nicht viele Zugeständnisse machen, um bemerkenswert stark zu bleiben - selbst wenn dies die Integrität der schwedischen Demokratie schwächt.
Чтобы заявить, что мы просто наблюдаем за шведским правосудием в действии, нужно намерено не проводить никаких расследований - даже таких минимальных, как поднять трубку телефона. Um zu berichten, dass wir einfach Zeugen der normalen Arbeit der schwedischen Justiz werden, muss man sich vorgenommen haben, überhaupt keine Recherche zu betreiben - nicht einmal das Minimum eines Telefonanrufs.
Мне нужна книга на шведском. Ich brauche ein Buch in Schwedisch.
Но шведская система претерпела множество изменений. Allerdings unterlag das schwedische System vielen Veränderungen.
Успех шведской модели не вызывает удивления. Der Erfolg des schwedischen Ansatzes überrascht nicht.
А вот какие результаты показали шведские студенты. Und dies waren die Ergebnisse der schwedischen Studenten.
Лиза изучает шведский как второй иностранный язык. Liisa befasst sich mit Schwedisch als zweiter Fremdsprache.
Г-н Энглунд - шведский историк и журналист. Peter Englund ist ein schwedischer Historiker und Journalist.
Шведскому профессору здравоохранения это очень не легко говорить. Und das sagt sich nicht leicht als ein schwedischer Professor für öffentliche Gesundheit.
Шведский способ разоблачения и бесславия довольно нетипичен для голландцев. Die schwedische Praxis öffentlicher Beschämung ist den Holländern sehr fremd.
Шведское жюри именно так и посчитало, и мы проиграли конкурс. Die schwedische Jury fand das auch, also haben wir verloren.
Именно эту экономическую и социальную систему обычно и называют "шведской моделью". Dieses Wirtschafts- und Sozialsystem wird gemeinhin als das "schwedische Modell" bezeichnet.
Я даже сделал дом на острове красным, чтобы он больше походил на шведский. Und ja, ich habe sogar das Haus oben auf der Insel rot umgefärbt, um es schwedischer aussehen zu lassen.
Он также новый постоянный секретарь Шведской академии, которая присуждает Нобелевскую премию по литературе. Er ist zudem der neue ständige Sekretär der Schwedischen Akademie, die den Nobelpreis für Literatur bestimmt.
Шведская гарантийная образовательная система, возможно, является самой амбициозной в мире среди реформ подобного типа. Das schwedische Gutscheinsystem ist möglicherweise das ehrgeizigste seiner Art auf der ganzen Welt.
20 лет назад, Боньер, шведский издатель, начал выпускать газеты в странах бывшего Советского Блока. Vor 20 Jahren begann der schwedische Verleger, Bonnier, Zeitungen im früheren sovietischen Block auszutragen.
В 1999 году шведское правительство декриминализовало продажу секса, но сделало преступлением сутенерство или покупку секса. Die schwedische Regierung hat 1999 den Verkauf von Sex dekriminalisiert, zugleich jedoch Kuppelei und den Kauf von Sex zu Straftatbeständen gemacht.
Экономическую и социальную систему Швеции, которую иногда называют "шведской моделью", часто считают либо идеалом, либо аномалией. Schwedens Wirtschafts- und Sozialsystem, manchmal auch als das "schwedische Modell" bezeichnet, wird vielfach entweder als Idealfall oder als Abnormalität dargestellt.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.