Exemplos de uso de "Stoppt" em alemão com tradução "останавливать"

<>
Stoppt globale Erwärmung - benutzt Kondome. Останови глобальное потепление, используй презервативы.
Schließlich stoppt er die durchgegangene Kutsche. И наконец, останавливает мчащуюся карету.
SO STOPPT MAN DIE GLOBALE ERWÄRMUNG", heißt es auf der Website von Capitol Climate Action. ВОТ КАК ОСТАНОВИТЬ ГЛОБАЛЬНОЕ ПОТЕПЛЕНИЕ", - гласил вебсайт Капитолийской акции в защиту климата.
Mit der Rückverfolgung von Benutzerkennungen fängt oder stoppt man keine Bösewichter, aber man macht das Internet unbrauchbar. Отслеживание идентификации пользователя не даст нам возможности поймать или остановить злоумышленника, и приведет к тому, что Интернет будет невозможно использовать.
Dieses bahnbrechende Gesetz gibt Arbeitern die gleichen rechtlichen Möglichkeiten bei Diskriminierung wegen der Organisation von Gewerkschaften wie bei anderen Formen der Diskriminierung - und stoppt so antigewerkschaftlich eingestellte Kräfte. Этот новаторский законопроект даст работникам те же юридические возможности при дискриминации организации профсоюзов, что и при других формах дискриминации, останавливая силы противников профсоюзов
Deshalb mussten sie das stoppen. И они были вынуждены остановить это.
Wie kann all dies gestoppt werden? Что же может остановить происходящее?
Stopp dem beginnenden Wettrüsten in Lateinamerika Остановить гонку вооружений в Латинской Америке
Wie können wir diesen Wahnsinn stoppen? Так как же нам остановить это сумасшествие?
Können wir das stoppen, und wie? Можем ли мы это остановить, и как?
Ein gewaltloser Protest wird [unklar] nicht stoppen. Ненасильственный протест не остановит [неразборчиво].
Im Interesse der Zeit, stoppe ich es hier. Я остановлю здесь в целях экономии времени.
Erdbeben, Tsunamis und Hurrikane können nicht gestoppt werden. Вряд ли нам когда-либо удастся остановить землетрясения, цунами и ураганы.
Nun, diese Leute müssen gestoppt werden, ernsthaft jetzt. Эти люди должны быть остановлены, серьёзно.
Dieser Rückgang wird nur schwer zu stoppen sein. И это падение будет трудно остановить.
Er kann die Steine nicht nutzen, aber stoppen. Он не может использовать камни, но может остановить их.
Also kann man diese Leute einfach nicht stoppen. Таким образом, это просто невозможно остановить.
Wie kann dieser Abwärtstrend im Mittleren Osten gestoppt werden? Но как может Ближний Восток остановить свое падение?
Tatsächliche Terroristen müssen gestoppt werden, bevor sie Schaden anrichten. Существующих террористов следует останавливать прежде, чем они успеют что-то сделать.
Sie müssen "Aaaaah" singen und ich werde Sie stoppen. Просто "а-а-а", а потом я вас остановлю.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.