Exemplos de uso de "Vermeiden" em alemão com tradução "избегать"

<>
Vermeiden Sie lange, schwere Sätze Избегайте длинных, сложных предложений
Wie kann man das vermeiden? Как же этого избежать?
So vermeiden Sie unnötige Wartezeiten Так Вы избегаете ненужного времени простоя
Politiker vermeiden vielfach eine derartige Priorisierung. Часто политики избегают определения приоритетов.
Es ist teuer, AIDS zu vermeiden. Избегать СПИДа дорого.
Vermeiden Sie für eine Weile gebratene Nahrung. Избегайте какое-то время жареной пищи.
Diesen Eindruck zu vermeiden ist manchmal schwierig: Иногда трудно избежать такого восприятия:
Ich bemühe mich sehr darum, Fehler zu vermeiden. Я очень сильно стараюсь избегать ошибок.
Eine Konfrontation mit Amerika ist natürlich zu vermeiden. Да, конфронтации с Америкой нужно избегать.
Fische lernen, unangenehme Erfahrungen wie Elektroschocks zu vermeiden. Рыбы научились избегать неприятных событий, таких как удары током.
Trotzdem glaubt er, extreme Lösungen vermeiden zu können. Тем не менее, он полагает, что он сможет избежать экстремальных решений;
Die Geberländer müssen freilich einige häufige Fehler vermeiden. Но странам-донорам необходимо избежать некоторых общих ошибок.
Amerikaner wie Chinesen müssen derart überzogene Ängste vermeiden; Американцы и китайцы должны избегать таких преувеличенных страхов.
Wie lässt sich die Amerikanisierung der Pax Africana vermeiden? Как нам избежать американизации Pax Africana?
Eine große Bodenoffensive wird Israel unter allen Umständen vermeiden. Израиль будет любыми средствами избегать крупномасштабного вторжения.
Doch würden Menschen bei klarem Verstand Inflation eher vermeiden. Но здравомыслящие люди предпочитают избегать инфляции.
Ich bemühe mich sehr darum, unangenehme Überraschungen zu vermeiden. Я делаю всё для того, чтобы избежать неприятных сюрпризов.
Drei Dinge, die ich mein ganzes Leben vermeiden wollte. Три вещи, которых я пытаюсь избежать всю свою жизнь.
Wenn wir diese Falle vermeiden, warten andere auf uns. Мы избежали этой ловушки, но нас ожидают другие.
Können wir als sozio-ökonomische Wesen den Herzinfarkt vermeiden? Можем ли мы, как социоэкономические создания, избежать сердечного приступа?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.