Exemplos de uso de "Viertels" em alemão
Dies entspricht einer zusätzlichen Produktivitätskraft im Ausmaß eines Viertels der indischen Wirtschaft - und das jedes Jahr.
Это составляет дополнительный прирост производства, равный четверти экономики Индии, - и такой прирост наблюдается каждый год.
Und so war das Altersprofil ungefähr das eines durchschnittlichen Viertels in San Francisco.
Такое положение вещей чем-то напоминает среднестатистический квартал в Сан-Франциско -
Während mein ältester Sohn, der für Google arbeitet, er sollte sich in einem viertel oder halben Jahr entwickeln.
В то время как старший сын, работающий в Гугле, должен завершать проект за квартал или полгода.
Eines Tages bogen Panzer der Roten Armee von der Hauptstraße in unser Viertel ein und fuhren auf die Menschenmenge zu.
Однажды танки Красной армии свернули с главной дороги и направились в сторону нашего квартала прямо на толпу людей.
Wenn man überlegt, daß das Wachstum im letzten Jahr 3,2% betrug, ja sogar schwindelerregende 8,8% im letzten Vierteljahr, dann macht das alles irgendwie wenig Sinn.
На фоне прошлогоднего роста (3.2%) и поразительного роста за последний квартал (8.8%), это убеждение не имеет под собой разумной основы.
Vor 10 Jahren kostete es eine viertel Milliarde.
10 лет назад рынок лекарств оценивался в четверть миллиарда долларов.
Drei Viertel aller Amerikaner glauben an paranormale Phänomene.
Три четверти всех американцев верят в паранормальные явления.
Chinesische Haushalte sparen viel, ungefähr ein Viertel ihres Einkommens.
Китайские семьи действительно делают много сбережений - около четверти своего дохода.
Ich war im oberen Viertel aller Kurse, die ich besuchte.
По любым предметам я был в верхней четверти студентов.
Mehr als ein Viertel der Einwohner meiner Stadt treiben Sport.
Более четверти жителей моего города уже занимается спортом.
für die meisten Menschen ist es zu drei Vierteln leer.
для большинства же людей он на три четверти пуст.
Drei Viertel von ihnen befinden sich immer noch in den Industrieländern.
Три четверти из них по-прежнему базируются в развитых регионах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie