Exemplos de uso de "Zwangsläufig" em alemão
Diese Situation wird sich nicht zwangsläufig ändern.
И нет никаких гарантий, что эта ситуация изменится.
Zwangsläufig schnitten die wahhabitischen Islamisten am besten ab.
Как и следовало ожидать, в этих условиях наилучшего результата добились исламисты-ваххабиты.
Diese Alternativen stehen nicht zwangsläufig miteinander im Widerspruch.
Оба эти варианта не обязательно являются взаимоисключающими.
mehr des einen bedeute zwangsläufig weniger des anderen.
больше одного непременно означает меньше другого.
sie bewegen sich nicht zwangsläufig durch den Weltraum.
совсем не обязательно двигаться внутри пространства.
Ich meine, das führt doch zwangsläufig zu Versagen.
Я хочу сказать, это просто очевидный рецепт неудач.
Angesichts der steigenden Inflation wird die Produktionsleistung zwangsläufig leiden.
Перед лицом растущей инфляции может пострадать производство.
Zwangsläufig wurde immer wieder auf die grausame Mittellosigkeit hingewiesen.
Время от времени подчёркивалась острая нехватка средств.
Diese Art der Ungleichheit ist nicht zwangsläufig etwas Schlechtes.
Данный вид неравенства необязательно является плохим.
Damit nehmen wir Vergewaltigungen und Todesfälle als zwangsläufig wahr.
Мы воспринимаем насилие и людские смерти как неизбежность.
Der Instinkt aber ist nicht zwangsläufig eine solide Entscheidungsgrundlage.
Но инстинкт не обязательно является здоровой основой для принятия решений.
"Evolution bedeutet nicht zwangsläufig das längste Leben zu bevorzugen.
Эволюция не обязательно благосклонна к долгоживущим.
Die teuersten Programme sind nicht zwangsläufig auch die erfolgreichsten.
Самые дорогие программы необязательно являются наиболее успешными.
Die Lage verschlechtert sich und wird langfristig zwangsläufig unhaltbar werden.
Ситуация ухудшается и, в долгосрочной перспективе, может стать недопустимой.
Doch müssen bittere Realitäten nicht zwangsläufig in bittere Gefechte münden.
Однако железная действительность не обязательно должна превращаться в ожесточённое сражение.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie