Exemplos de uso de "Zwischen" em alemão

<>
Aussöhnung zwischen Hamas und Fatah Примирение Хамаса и Фата
Frieden schließen zwischen Darwinismus und Christentum Примиряя дарвинизм с христианством
Es gibt einen Nichtangriffspakt zwischen Ländern. Существует соглашение нескольких стран о ненападении,
Das fehlende Bindemittel zwischen den BRICS БРИКС без цементного раствора
die Gespräche zwischen Syrien und Israel scheiterten; сирийско-израильские переговоры провалились;
einen Verbindungskorridor zwischen Gaza und dem Westjordanland; разделение Иерусалима и гарантированный доступ ко всем религиозным объектам;
Letztlich besteht zwischen beiden kaum ein Unterschied. Не такая уж большая получается разница.
Oder zwischen einem "M" und einem "W". Или "M" и "W".
Neustart zwischen der Türkei und der EU Перезагрузка отношений Турции и Евросоюза
Macht resultiert aus Asymmetrien zwischen interdependenten Akteuren. Власть возникает в результате асимметрии во взаимозависимости.
Ich hatte die Wahl zwischen weiteren Sprachen. у меня был выбор из языков.
Und ich musste zwischen folgenden Antworten wählen: И меня заставили ответить:
Derartige Kettenreaktionen zwischen den Ländern kommen häufig vor. Часто определенная политика страны заимствуется ее соседями.
Zwischen 6 und 8 Monaten sind beide gleich. У 6-8-месячных детей абсолютно одинаковые паттерны.
Es ist eine Entscheidung zwischen Freiheit und Kontrolle. Это конфликт свободы и контроля.
Die Frauen wurden zwischen 1892 und 1956 geboren. Все женщины родились в период с 1892 по 1956 гг.
Es ist keine Entscheidung zwischen Privatsphäre und Sicherheit. Это не конфликт частной жизни и безопасности.
Insgesamt wurden zwischen 18 und 26 Menschen getötet. Всего было убито от 18 до 26 человек.
Wie man ein Gleichgewicht zwischen Asiens Rivalen herstellt Уравновешивание азиатских соперников
Das ist der Unterschied zwischen Mitarbeit und Willfährigkeit. Вот что такое вовлечение, это не предписания.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.