Exemplos de uso de "amtszeit" em alemão

<>
Hat die Amtszeit Obama verhärtet? Закалило ли президентство Обаму?
Die erste Amtszeit der Obama-Doktrin Первый срок доктрины Обамы
Die Amtszeit des Präsidenten wurde verlängert. Президентский срок был продлен.
Freimütigkeit war ein Markenzeichen der Amtszeit Wolfensohns. Несомненно, откровенность была визитной карточкой стиля Вольфенсона в течение его пребывания в должности.
Darüber hinaus hat Obama seine Amtszeit entscheidungsfreudig begonnen. К тому же, Обама начал свой президентский срок в решительной манере.
Vielleicht hätte er in einer zweiten Amtszeit mehr getan. Возможно, он бы добился большего во второй срок.
Obamas Leistung erhöht die Erwartungen an seine erste Amtszeit. Подобные достижения сделают первый президентский срок Обамы чрезвычайно ответственным.
Die Amtszeit von Präsident Vázquez endet im März 2010. Срок Вазкеза истекает в марте 2010.
Während seiner Amtszeit haben sich Berlusconis enorme persönliche Vermögenswerte verdreifacht. За время правления Берлускони его огромный личный капитал утроился.
Während seiner ersten Amtszeit versäumte er die Vorstellung seines eigenen Friedensplans. В течение своего первого срока он так и не представил собственный план мирного урегулирования.
Abbas' Amtszeit als Präsident ist ausgelaufen und Neuwahlen werden permanent aufgeschoben. Президентский срок Аббаса истек, и выборы постоянно откладываются.
Die meisten Präsidenten freilich hoffen, ihrer Amtszeit irgendeine tiefere Bedeutung zu verleihen. Большинство президентов надеются выработать свой особый стиль правления.
Dieses Ereignis fiel mit dem Ende der Amtszeit der Regierung Bush zusammen. Это стало концом администрации Буша.
Nächstes Jahr allerdings endet seine Amtszeit und er darf nicht mehr kandidieren. Но его срок заканчивается в следующем году и он не может выдвинуть свою кандидатуру на следующий.
Es wurde buchstäblich zum vorherrschenden Thema der zweiten Amtszeit von Präsident Bush. Действительно, это стало преобладающей темой второго президентского срока Буша.
Ich glaube das wird ihnen auch während Putins zweiter Amtszeit nicht gelingen. Я думаю, что это им не удастся и во время второго срока.
Ihre erste Amtszeit als Premierministerin (1988-90) war kurz und schlecht organisiert. Ее первый срок в качестве премьер-министра (1988-90 гг.) был коротким и неорганизованным.
Doch waren es nicht Einzelleistungen, die Duisenbergs Amtszeit so erfolgreich gemacht haben. Но это не единственное достижение, сделавшее правление Дуйзенберга столь успешным.
Die Ursprünge der heutigen Rivalitäten unter den Peronisten gehen auf Menems Amtszeit zurück. Корни сегодняшнего соперничества среди перонистов уходят ко времени правления Менема.
Immerhin ist er 67 Jahre alt und wird wahrscheinlich nur eine Amtszeit dienen. Ему уже 67 лет, и он, вероятно, сможет пробыть на должности только один срок.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.