Ejemplos del uso de "analyse" en alemán
Tatsächlich ist diese Analyse nur halb richtig.
В действительности этот анализ - это только половина правды.
Leider ist die konventionelle Analyse zum Zusammenbruch von Lehman Brothers Wunschdenken.
К сожалению, стандартный разбор полетов в отношении "Lehman" остается беспочвенными мечтаниями.
Wir können auch eine geschlechtsspezifische Analyse erstellen.
Мы также можем получить гендерный анализ.
Seine Analyse besteht aus drei einander ergänzenden Dokumenten:
Данный анализ состоит из трёх взаимодополняющих документов:
Das Internet fördert zuweilen Demagogie stärker als nüchterne Analyse.
Интернет может больше способствовать развитию демагогии, чем трезвому анализу.
Eine kurze statistische Analyse zeigt weitere wichtige Verlaufsmuster auf.
Небольшой статистический анализ указывает на следующие важные закономерности.
Tatsächlich verbinden sich die beiden zu einer perversen Analyse:
Действительно, они объединяются для того, чтобы сделать искусно извращенный анализ:
Bei sorgfältiger Analyse allerdings sind die militärischen Optionen weniger attraktiv:
Но военные варианты становятся менее привлекательными после тщательного анализа.
Doch diese Analyse zollt jenen Anerkennung, die keine verdient haben:
Но подобный анализ признает то, что не признает ни один другой:
Aber wo bekommt man Proben für die genetische Analyse her?
Откуда же взять образцы для генетического анализа?
Kurz gesagt zielt Baverez' Analyse einfach in die falsche Richtung.
Коротко говоря, анализ Бавереза ведет в неправильном направлении.
Was stellen Sie mit etwas, dass eine quantitative Analyse erfordert, an?
Как же поступить в случаях, требующих количественного анализа?
Und in unserer Analyse der amerikanischen Staaten finden wir den selben Gegensatz.
А в нашем анализе американских штатов мы находим тот же контраст.
Neu ist, dass dieser Vorgang üblicherweise Tage oder Monate der Analyse benötigte.
Что нового у нас, так это то, что раньше процесс обычно занимал дни и месяцы на анализ,
Bei der Analyse von Zusammenbrüchen von Gesellschaften sind mir fünf Punkte aufgefallen:
В ходе анализа крушений цивилизаций я пришёл к системе пяти факторов:
Ich musste eine Analyse über die in der Welt verwendete Energie machen.
Я должен был сделать анализ используемой в мире энергии.
Denn Sadats Friedensangebot war aus einer nüchternen strategischen Analyse der regionalen Machtverhältnisse entstanden.
Мирное предложение Садата было сделано на основе трезвого стратегического анализа регионального баланса сил.
und eine morphologische Analyse zu machen und zu versuchen, ihre genealogische Geschichte abzuleiten.
и провести морфологический анализ, и попытаться вывести их генеалогическую историю за длительный период времени.
Aber kühne, selbst von Zentralbankern aufgestellte Behauptungen ersetzen weder Forschung noch kritische Analyse.
Однако даже самые смелые заявления руководителей и сотрудников центральных банков не могут заменить исследования и анализ.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad