Exemplos de uso de "druckten" em alemão

<>
Jetzt druckten sie die Bausteine und ersetzen die alten Steine mit den Neuen. И тогда вы печатаете эти новые кронштейны и заменяете старые на новые.
die Leserbriefeseite, wo sie etwas schreiben konnten, was wir ihnen zugestanden, es um die Hälfte kürzten und drei Tage später druckten. страница писем, для которой они могли написать письмо, а мы снизойдем до них, отрежем половину, и напечатаем его через три дня.
Drücken Sie bitte den Knopf. Нажмите кнопку, пожалуйста.
die Macht, die internationale Hauptreservewährung zu drucken. право печатать главную международную резервную валюту.
Klein gedruckte Beipackzettel sind untauglich. Вкладыши с информацией, напечатанной мелким шрифтом, совершенно бесполезны.
Mit etwas Druck - wird es eine Raute. но если немного надавить, он станет ромбом.
Er drückte sie ganz fest. Он крепко прижал её к себе.
Er drückte sein Ohr gegen die Wand. Он прижался ухом к стене.
Du musst den Knopf drücken. Тебе надо нажать на кнопку.
Die Fed hat hemmungslos neue Bankenreserven gedruckt. ФРС лихо печатала все новые банковские резервы.
Also druckte ich eine weitere Version davon. И вот я напечатал другой вариант того же объявления,
Man drückt ein wenig, dann wird es ein Paralellogram. Можно надавить и будет параллелограмм.
Ich drückte ihn fest an mich und weinte. Я крепко прижал его к себе и заплакал.
Drücken Sie im Notfall diesen Knopf. В случае чрезвычайной ситуации нажмите кнопку.
Die Regierung druckt jede Menge Geldscheine und gibt sie aus. правительство печатает большое количество денег и тратит их.
Hier sehen Sie die Niere, die heute gedruckt wurde. Вы можете видеть эту почку, которую мы напечатали сегодня.
Bemühungen, die Chinesen "unter Druck zu setzen", scheinen ähnlich nutzlos. Попытки "надавить" на Китай оказались столь же тщетными.
Warum er dafür ihre Finger mit ihrer Brosche an den Boden drücken musste, weiß ich nicht. Почему он должен был прижимать ее пальцы к полу её брошью, я не не знаю.
Du musst auf den Knopf drücken. Тебе надо нажать на кнопку.
Der Laden hatte eine dieser Maschinen, die auf Zuckerplatten drucken können. Пекарня владела одной из тех машин, которые печатают на глазури.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.