Exemplos de uso de "enttäuscht" em alemão
Allerdings sind mehr und mehr Europäer von der Union enttäuscht.
Тем не менее, все больше и больше европейцев разочаровываются в Евросоюзе.
Ich sagte "Hat Jefferson Sie jemals enttäuscht?"
Я спросил, "Джефферсон когда-нибудь вас разочаровывал?"
Ich wurde kürzlich enttäuscht von der Bush-Regierung.
В последнее время я разочарован в администрации Буша.
Manche Menschen waren enttäuscht dass es keine Poesie war.
Некоторые были разочарованы отсутствием в этом поэзии.
Die Ergebnisse des Experiments haben uns sehr enttäuscht.
Результаты эксперимента нас очень разочаровали.
Wer von einem zweiten Bretton Woods träumte, wurde natürlich enttäuscht.
Разумеется, те, кто представляли себе вторую Бреттон-Вудскую конференцию, были разочарованы.
In dieser Hinsicht hat Turings Reaktions-Diffusionsmodell sehr enttäuscht.
С этой точки зрения модель Тюринга была поистине разочаровывающей.
"Es gibt viele Männer in Dawson, die zur Zeit sehr enttäuscht sind.
"В Доусон сейчас много крайне разочарованных мужчин.
Wissen Sie, ich sollte Sie warnen, Sie werden enttäuscht sein.
Знаете, я должна вас предупредить - вы будете разочарованы.
Diejenigen, die von der amtierenden Regierung enttäuscht waren, konnten für die Opposition stimmen.
Разочарованные действующим правительством могли голосовать за оппозицию.
Seine Entscheidung, auf eine Kandidatur zu verzichten, hat viele von ihnen enttäuscht.
Его отказ от участия в президентской гонке разочаровал многих из них.
Und natürlich werden wir alle tief enttäuscht sein, wenn es so weit ist.
И конечно, мы все будем глубоко разочарованы когда это произойдет.
Doch die erste Prüfung für Obamas außenpolitische Führung hat viele Araber enttäuscht.
Однако первое испытание лидерства Обамы за рубежом разочаровало многих арабов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie