Exemplos de uso de "erforderlicher" em alemão

<>
Europa ist zurückhaltend, um Schulden zu vermeiden und den Euro zu schützen, die USA hingegen haben an vielen Fronten Maßnahmen ergriffen, um die ideale Gelegenheit zur Durchführung dringend erforderlicher Strukturreformen nicht zu versäumen. Европа проявляет осторожность во имя избежания долгов и защиты евро, в то время как США начали активную деятельность во множестве направлений, чтобы не упустить идеальную возможность проведения крайне необходимых структурных реформ.
Aber sind derartige Ausschüsse erforderlich? Но действительно ли необходимы такие комитеты?
Also wird eine Koalitionsregierung erforderlich sein. Таким образом, необходимо будет создать коалиционное правительство.
Sorgfältige Verpackung ist unbedingt erforderlich Обязательное требование - тщательная упаковка
Auch eine Bankenunion ist erforderlich. Также необходим банковский союз.
Hierfür ist allein politischer Wille erforderlich. Все, что для этого необходимо, - это политическая воля.
Wann ist eine Scheidenspülung erforderlich? Когда требуется спринцевание влагалища?
Die erforderliche Kürzung ist erheblich: Необходимое сокращение огромно:
Erforderlich ist die richtige Art von Regulierung. Необходимо правильное регулирование.
Andere wiederum halten einen gänzlich neuen Ansatz für erforderlich. Другие полагают, что здесь требуется совершенно новый подход.
Eine Phase der Abkühlung ist erforderlich. Необходим период "остывания".
Fremdsprachenkenntnisse werden in Zukunft zwingend erforderlich sein. В будущем знание иностранных языков будет необходимо.
An dieser Front sind weiß Gott noch Veränderungen erforderlich. Бог свидетель, на этом фронте по-прежнему требуются перемены.
Daher sind zwei Arten von Paradigmenwechsel erforderlich. В результате, необходимы два вида смены парадигмы.
Und schließlich sind verschiedene ergänzende Maßnahmen erforderlich. И наконец, необходимо несколько дополнительных мер.
Entgegen mancher Behauptungen sind für Reformen keine Notlagen erforderlich. Как это часто утверждают, для проведения реформ не требуется чрезвычайное положение.
Eine deutlich stärkere Aufsicht wäre erforderlich gewesen. Был необходим гораздо более жесткий контроль.
Dringend erforderlich ist ein robusteres globales Finanzsystem. Необходимо срочно создать более крепкую мировую финансовую систему.
Was ist erforderlich, um eine hohe Leistung zu gewährleisten? Но что требуется для достижения высоких экономических результатов?
Außerdem sind Eurobonds oder ein gleichwertiges Instrument erforderlich. А еще необходимы еврооблигации или аналогичный им инструмент.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.