Exemplos de uso de "erobert" em alemão

<>
Und haben den gesamten Planeten erobert. И подчинить себе всю планету.
sie erobert den Irak und reibt unser Gesicht im Dreck. Которая наводняет Ирак, и укладывает нас в грязь лицом.
Die Natur hat den gesamten Komplex tatsächlich für sich zurück erobert. Природа отвоевала у человека целый комплекс.
Indien erobert sich also lediglich seine traditionelle Position auf internationaler Ebene zurück. Индия просто растет, чтобы вновь подтвердить свою традиционную глобальную позицию.
"Was wir durch das Schwert erobert haben, behalten wir durch das Schwert." "Что мы взяли мечом, мы будем удерживать с помощью меча".
In einem blutbefleckten Kontinent, waren diese Menschen die einzigen, die nie von den Spaniern erobert wurden. На всем залитом кровью континенте они одни так и не были покорены испанцами.
Oder man kann auch in der Zeit zurückblicken und erkennen, dass man früher bereits steilere Berge erobert hat. Можно также оглянуться назад и вспомнить, что ты уже преодолевал подъемы еще покруче этого.
Diese Frau stirbt langsam, weil die gutartigen Tumore in ihren Gesichtsknochen ihren Mund und ihre Nase vollständig erobert haben. Эта женщина медленно умирает из-за доброкачественной опухоли лицевых костей, которая полностью лишила её рта и носа.
Ich habe eine genaue Überprüfung der Marktdaten vorgenommen und habe herausgefunden, dass, in der Tat, die Waschmaschine den Markt auch unterhalb der Fluglinie erobert hat und dass es heute zusätzlich eine Milliarde Menschen da draußen gibt, die oberhalb der Waschlinie leben. Я тщательно исследовал рыночные данные и обнаружил, что, в самом деле, стиральная машина проникла ниже авиалинии, и сегодня ещё по одной есть у одного миллиарда людей, живущих выше стиральной линии.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.