Exemplos de uso de "erwartet" em alemão com tradução "ожидать"

<>
Das Sie nicht erwartet hatten. Вы не ожидали.
Was also erwartet uns 2009? Так чего же ожидать в 2009 году?
Zu machen was man erwartet. Делать то, что ожидаете.
Tom hat nichts von Maria erwartet. Том ничего от Мэри не ожидал.
Ich hatte eine ausführlichere Antwort erwartet. Я ожидал более подробного ответа.
Das ist definitiv besser als erwartet. Это определенно лучше, чем мы ожидали.
Und ich hatte eigentlich keine Antwort erwartet. И я даже не ожидала, что они мне ответят.
Das hatte ich ehrlich gesagt nicht erwartet. Поверьте мне, это не то, что я ожидала.
Wie man erwartet funktioniert sie als Schreibtischlampe. Как вы и ожидали, это свет от настольной лампы.
Die Dynamik freilich verläuft so ziemlich wie erwartet. В целом, однако, развитие процесса соответствует ожиданиям.
Was haben sich Kuroda und seine Kollegen erwartet? Чего ожидал Курода и его коллеги?
Das ist nicht das, was gewöhnliche Saudis erwartet haben. Это совсем не то, что ожидали простые саудовцы.
Es war das Gegenteil von dem, was erwartet wurde. Открытие оказалось противоположно ожиданиям.
Man erwartet eine zusätzliche Milliarde Spieler im nächsten Jahrzehnt. В следующей декаде индустрия игр ожидает миллиардного прибавления в рядах геймеров.
Nicht das, was man typischerweise von einem Haibild erwartet. Такого вы никогда бы не ожидали от фотографии акулы.
Das die Erholung reibungslos ablaufen würde, hat keiner erwartet: Вообще-то, никто и не ожидал, что восстановление будет идти гладко:
Das vielleicht außergewöhnlichste Pool-Design erwartet Badegäste in Längenfeld: Возможно, самый необычный дизайн ожидает купальщиков в Лангенфельде.
Es wurde von ihm erwartet, eine Entscheidung zu treffen. От него ожидали, что он примет решение.
aber die Öffentlichkeit erwartet, dass die Banker bestraft werden. однако общественность ожидает, что банкиры будут наказаны.
Es wird nicht erwartet, dass Xis Besuch irgendwelche Durchbrüche einleitet. От визита Си не ожидают каких-либо крупных достижений.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.