Exemplos de uso de "führt" em alemão com tradução "приводить"

<>
Dies führt zur zweiten Herausforderung: Это приводит ко второй проблеме:
Und das führt zu Eigenartigkeiten. И это приводит к странностям.
Das führt zu einer einfachen Schlussfolgerung: Это приводит к простому выводу:
Außerdem führt es zu Status-Unsicherheit. Это также приводит к страху за свой статус.
Ein maßloses Leben führt ins Elend. Неумеренная жизнь приводит к беде.
Bewusstes Hören führt immer zum Verstehen. Осознанное слушание всегда приводит к пониманию.
Überlegen Sie, wohin uns das führt. Подумайте, куда это нас приведёт.
Das führt zu schlechten Dingen wie RSI. Это приводит к плохим вещам, таким как туннельный синдром.
Eifer bei der Arbeit führt zum Erfolg. Усердие в работе приводит к успеху.
Ungleichheit führt zu weniger Wachstum und Effizienz. Неравенство приводит к снижению темпов роста и меньшей эффективности.
Etwas anderes zu behaupten, führt zu Unterdrückung. Претензии на это приводят к репрессиям.
Wo führt uns unser genetisches Wissen hin? Куда нас приведет знание генетики?
Das führt uns zu Beispiel Nummer drei: Это приводит нас к примеру номер три:
Es führt zu Vorbehalten und anderen Techniken. А это приводит к оговоркам и прочим ограничениям.
Das Verschwinden des Regenwaldes führt zu einem Klimawandel. Исчезновение тропического леса приводит к изменению климата.
Leider führt er nicht immer zu mehr Demokratie. К сожалению, такой подход не всегда приводит к большей демократии.
Und das führt zu einer wirklich interessanten Idee. И это приводит к действительно интересным идеям.
"Die Durchführung eines Früherkennungstest führt nicht zu Krebs." "Сдача анализа не приводит к раку".
Doch ein derartiger Ansatz führt oft zu Problemen. Тем не менее, подобный подход часто приводит к возникновению проблем.
Und das hierdurch geschaffene Vertrauen führt zu weiterem Wachstum. А уверенность, что это произойдет, приведет к еще большему дальнейшему росту.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.