Exemplos de uso de "führt" em alemão
Traduções:
todos4581
привести1510
приводить1510
вести391
проводить113
управлять100
ехать82
ездить69
возглавлять67
направлять62
поехать55
руководить27
проезжать25
повести16
поводить16
кататься15
обладать14
владеть10
заводить8
вестись8
управляться8
лидировать7
возить5
проводиться5
переезжать3
везти3
доезжать3
прокатиться2
прокладывать2
водить2
перевозить1
возглавляться1
outras traduções441
Das ist doppelt ironisch, bedenkt man dass die Treffsicherheit von Satire dadurch entsteht, dass sie eigentlich bewusst in die Irre führt.
Вдвойне забавнее, что удивительная способность юмора достигать умов людей заключается в том, каким образом он намеренно дезориентирует зрителя.
Dies führt zu der interessanten Idee, dass vielleicht einige dieser mathematischen Gesetze in unserem eigenen Kopf sitzen.
Что подводит меня к очень интересной идее, что, может быть, некоторые из математических схем находятся у нас в голове.
Die aktuelle Krise führt vor Augen, wie weit wir uns von diesem Modell entfernt haben.
Текущий кризис показывает, как далеко мы ушли от этой модели.
Hebt alle Beschränkungen politischer Aktivitäten auf, liberalisiert die Medien, führt Wahlen durch (je eher, desto besser), löst alle Minderheitenprobleme zum Vorteil der Minderheiten, beseitigt Handelsbeschränkungen und befreit das Land von Korruption, am besten über Nacht.
снимите все запреты на политическую деятельность, либерализуйте средства информации, проведите выборы (чем скорее, тем лучше), разрешите все проблемы меньшинств в пользу меньшинств, откажитесь от барьеров в торговле и избавьте страну от коррупции, предпочтительно мгновенно.
Marginalisierung führt zu Geringschätzung und umgekehrt.
маргинализация порождает неуважение, и наоборот.
Falscher Triumphalismus führt zu geringer Disziplin.
Ложный триумфализм порождает плохую дисциплину.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie