Exemplos de uso de "funktionierte" em alemão

<>
Und siehe da, es funktionierte. И представьте себе, это сработало.
Und es funktionierte trotzdem nicht? И всё равно это не сработало?
Drei Jahrzehnte lang funktionierte dies. В течение трех десятилетий такой подход работал.
Als "Aufholstrategie" funktionierte das fantastisch. Однако внутренний рынок страны был защищен комбинацией промышленной политики, картелями и японским менталитетом, заставлявшим японцев покупать исключительно японскую продукцию, что как стратегия "наверстывания" имело фантастический успех.
Und das funktionierte sehr gut. И это сработало отлично.
Und es funktionierte, dachte ich zumindest. И она работала, или, по крайней мере, мне так казалось.
Glücklicherweise funktionierte das, wie Sie sehen. На мою удачу, всё получилось, как вы видите.
Wir blufften, aber unser Bluff funktionierte. Мы блефовали, но наш блеф удался.
Und es funktionierte tatsächlich - technisch gesehen. Технология заработала.
Also das funktionierte ganz offensichtlich nicht. Стало ясно, что совсем не проходит.
Und in gewisser Weise funktionierte das System: Система работала по определенному типу:
Aber nichts funktionierte bis ich dies fand. ничто не работало, пока я не нашёл вот это.
Es ist eine Geschichte, die tatsächlich funktionierte. И это - история, когда всё получилось.
Was damals funktionierte könnte auch heute klappen. То, что сработало тогда, может сработать и сейчас.
Nachdem dieses erste Schnittbild funktionierte dachten wir uns: Ладно, первая картинка в разрезе сработала, и мы подумали:
Und jeder wusste, dass es so funktionierte, richtig? А все ведь понимали, как это работает, верно?
Es funktionierte ja überhaupt nur in großen Staaten. В любом случае, это всегда срабатывало только в более крупных странах.
In Montreal funktionierte das "System" der Korruption reibungslos. В Монреале "система" коррупции работала безотказно.
Revolution funktionierte nicht, wie die sowjetische Invasion 1956 zeigte. революция не пройдет, как это показало советское вторжение 1956 года.
Wir haben daraus etwas gemacht, das für uns funktionierte. мы заставляли его работать на нас.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.