Exemplos de uso de "ganz anders" em alemão
Es sieht ganz anders aus als das, was sie von einer Operation erwarten.
Это выглядит совсем иначе, чем ожидаешь от операции.
Die Bemühungen um einen Impfstoff sind aber ganz anders.
Попытка вакцинации - это на самом деле совсем другое.
Ganz anders verhält es sich, wenn die Leistung zwar objektiv möglich, jedoch mit großen unvorhergesehenen Schwierigkeiten behaftet ist.
Совсем иначе обстоит дело, если исполнение объективно возможно, но оно сопряжено с большими трудностями, которые не были предвидены.
Und wenn man in eine Situation kommt, in der man jede Sekunde seines Lebens belegen muss, kann man ganz anders darauf reagieren.
И когда вы оказываетесь в ситуации, где вам приходится оправдывать каждый момент своего существования, вы начинаете реагировать совсем иначе.
Die Lebenswirklichkeit im heutigen China sieht aus der Perspektive einer Provinz, weit ab von der berauschenden Atmosphäre in Peking oder Shanghai, ganz anders aus.
Реальная жизнь Китая с точки зрения провинции выглядит совсем иначе, чем возвышенная атмосфера в Пекине или Шанхае.
Aber psychotische Halluzinationen sind ganz anders.
Но психотические галлюцинации представляют собой нечто совершенное иное.
Die Dominosteine Osteuropas hätten ganz anders fallen können.
Домино Восточной Европы могло было быть разложено по-другому.
Aber nein, Frankensteins Labor sieht ganz anders aus.
Но на самом деле лаборатория Франкенштейна выглядит не так.
Es ist ganz anders als das medizinische Modell.
Этот подход немного отличаются от принятых медицинских норм.
Doch gehen solche Verhandlungen erfahrungsgemäß ganz anders aus.
Но история таких переговоров говорит совершенно о другом.
Die Realität sieht in der Regel ganz anders aus.
В реальности же все часто происходит совершенно иначе.
Knapp ein Jahrzehnt später sieht das ganz anders aus.
Менее чем через десятилетие многое изменилось.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie