Ejemplos del uso de "gemeinsam" en alemán
Traducciones:
todos1370
общий621
совместный240
вместе168
коллективный70
совместно48
согласованно1
otras traducciones222
Wir schlagen vor, gemeinsam in Aktion zu treten
Мы предлагаем принять совместное участие в данной акции
Indien und Japan sollten etwa gemeinsam neue Verteidigungskapazitäten entwickeln.
Например, Индия и Япония должны совместно разработать новые оборонные возможности.
Noch schwieriger abzuschätzen war, welches Ereignisses es wohl bedurfte, um das Fass der Unzufriedenen zum Überlaufen zu bringen und ihren Regimes offen, unnachgiebig und gemeinsam den Kampf anzusagen.
Еще труднее оценить то, что бы потребовалось, чтобы недовольные сказали "с нас хватит" и открыто начали бросать вызов своим режимам, непокорно и согласованно.
Gemeinsam würden beide einen einander gegenseitig verstärkenden Prozess bilden:
Проводимые совместно, эти проекты сформируют взаимоукрепляющие процессы:
Daher müssen wir gemeinsam mit den Nachbarländern gesetzliche Regelungen für die Einwanderung ausarbeiten.
Таким образом, нам совместно со странами-соседями необходимо сформулировать правовые рамки для иммиграции.
Die Griechen glaubten, dass gemeinsam zu weinen die Menschen verbindet.
Греки верили, что совместный плач создаёт между людьми определённую связь.
Aber das Beispiel Indiens bietet auch einen Einblick, was die Welt gemeinsam erreichen könnte.
Но пример Индии также предоставляет собой беглое знакомство с тем, чего мир мог бы достигнуть коллективно.
In den kommenden zwei Jahren werden unsere Länder gemeinsam den Prozess des Inkrafttretens des CTBT beaufsichtigen.
В течение ближайших двух лет наши страны будут совместно контролировать процесс введения в силу ДВЗЯИ.
Vielleicht ein Grund, gemeinsam die weitere Vorgehensweise abzustimmen und zu festigen
Вероятно причина в совместном согласовании и подтверждении планов на будущее
Wir müssen eine neue Art und Weise finden, den Planet zu lenken, gemeinsam, mit gemeinsamer Weisheit.
Необходимо разработать новый способ управления планетой, коллегиальный, с помощью коллективного разума.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad