Exemplos de uso de "gemeinsam" em alemão
Traduções:
todos1370
общий621
совместный240
вместе168
коллективный70
совместно48
согласованно1
outras traduções222
Diese und andere Erfolgsverläufe haben eines gemeinsam:
Эти и другие истории успеха объединяет одна вещь:
Und was haben all diese Bilder und Ereignisse gemeinsam?
И что же связывает все эти фотографии и события?
Dann können wir das Ganze gemeinsam mit Partnern skalieren.
а затем мы уже можем распространить это на партнеров.
Könnten Wirtschaft und unabhängige Organsationen gemeinsam eine Lösung finden?
Мог бы частный сектор и неправительственные организации сплотиться и дать достойный ответ?
Die NATO hält gemeinsam mit ihren Partnern regelmäßig Konferenzen ab.
НАТО проводит регулярные консультации со всеми своими партнерами.
Aber bei Bedarf können Ihre Schüler diese Unterschritte gemeinsam aufstellen.
Но, если нужно, можно всем классом разработать пошаговый алгоритм.
Zufällig sah ich die Debatte gemeinsam mit anderen US-Jugendlichen.
Я смотрела эти дебаты в окружении других американских подростков.
Gemeinsam mit einer rückläufigen nationalen Sparquote ist auch der Leistungsbilanzüberschuss gesunken.
По мере уменьшения уровня национальных сбережений стал уменьшаться и профицит текущего счета.
Doch ist dies ohne energische Maßnahmen eines gemeinsam agierenden Europas unwahrscheinlich.
Но это не станет реальностью при отсутствии согласованных действий Европы.
Denn wir hatten im Testmodul gesehen, dass sie sich gemeinsam ändern.
Потому что мы наблюдали их согласованные изменения в тестовом модуле.
Keiner von uns will das und das haben wir alle gemeinsam.
Никто из нас не хочет этого, и это нас сближает.
Der verstorbene jordanische König Hussein inspizierte gemeinsam mit Saddam die damaligen Frontlinien.
Покойный монарх Иордании король Хусейн оказал Саддаму помощь в инспектировании линий фронта.
Es wird daher jetzt darauf ankommen, dass die Staaten global gemeinsam handeln.
Сейчас важно, чтобы страны действовали в мировом масштабе и в согласии.
Ich finde es lustig, dass diese interessanten, seltsamen Genossen eine Sache gemeinsam haben:
Мне кажется очень смешным тот факт, что эти две очень разные группы по сути следуют одной логике.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie