Exemplos de uso de "gesichts" em alemão
Dies hier ist übrigens eine ausschließlich computergenerierte Bildsynthese ihres Gesichts.
Это действительно полностью созданное на компьютере изображение её лица.
Nur ein Auge, das einen ansieht, der Rest des Gesichts wird weggelassen.
Это всего лишь один глаз, смотрящий на вас, и никаких других частей лица.
Er kam mit Gesichts- und Beinverletzungen in ein Krankenhaus, wie die Polizei am Montag mitteilte.
Полиция в своем заявлении сообщила, что он был доставлен в больницу с травмами лица и ноги.
Wenn man sich nach vorne lehnt, dann wird er versuchen, den neurolinguistischen Charakter seines Gesichts leicht zu verändern.
Если вы наклонитесь вперед, он попытается немного изменить нейролингвистическую природу своего лица,
Todorov sagt, dass es ein Zehntel einer Sekunde dauert, bis wir uns anhand des Gesichts ein Urteil über jemanden gebildet haben.
Тодоров говорит о том, что за десятую долю секунды мы составляем своё мнение по лицу человека.
Aber schauen Sie sich die Gesichts- und Körpersprache von allen auf diesem undeutlichen Bild an, und Sie werden merken, dass alle spielen.
Но обратите внимание на лицо и на язык тела каждого, кто присутствует на этой нечеткой картинке, и вы ощутите, что они все играют.
Isabelle Roberts aus Großbritannien schrie so sehr, als ihr eiskaltes Wasser über den Kopf gegossen wurde, dass sie die Knochenstruktur ihres Gesichts verletzte.
Изабелл Робертс из Великобритании так кричала, когда на ее голову выливали ледяную воду, что повредила костную структуру лица.
Obwohl Jungen die Gesichts- und Schambehaarung schon früher wächst, ist der Trend zu einer vollumfänglichen früheren Pubertät nicht so ausgeprägt wie bei Mädchen.
хотя у мальчиков волосы на лице и на лобке появляются в более молодом возрасте, тенденция к полному раннему половому созреванию не столь выражена, как у девочек.
Da gibt es eine Teenagerin, die kürzlich ausging, und wußte, dass es nötig war, sich 56 Sterne auf die rechten Seite ihres Gesichts tätowieren zu lassen.
Другая девочка-подросток, которая недавно "вышла в свет", и знала, что ей нужно сделать татуировку из 56 звезд на правой стороне лица.
Und ich wollte Sie mit meinen Präsentationsfolien beeindrucken, seit ich gestern die großartigen Präsentationen mit den Grafiken sah, deshalb habe ich eine Grafik erstellt, die sich bewegt, und ich rede über die Teile meines Gesichts.
А из-за того, что я хотела удивить вас своими слайдами, так как вчера я видела прекрасные выступления с графиками, я сделала движущийся график и на нём отразила соотношение частей моего лица.
Einige Muslime, darunter auch Geistliche, argumentieren, dass es in Wirklichkeit nicht muslimischer Tradition entspräche, dass Frauen ihr Gesicht verhüllen.
Некоторые мусульмане, в том числе духовные лица, придерживаются точки зрения, что закрывание женских лиц в действительности не является мусульманской традицией.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie