Exemplos de uso de "hoffnungen" em alemão com tradução "надежда"
Tatsächlich sind solche Hoffnungen verloren gegangen.
И действительно, надежда на это была безосновательной.
Unsere Hoffnungen waren keine blauäugige Selbsttäuschung.
Наши надежды не были каким-то наивным самообманом.
Die Lebensstandards sinken, die Einkommen stagnieren, Hoffnungen werden gedämpft.
Уровень жизни падает, доходы не меняются, надежды гаснут.
Durch Zusammenarbeit können diese Hoffnungen für viel mehr Menschen Wirklichkeit werden.
И если мы будем работать вместе, то эти надежды обретут реальность для еще большего числа людей.
In Davos sind große Hoffnungen in diesem Jahr großen Befürchtungen gewichen.
В этом году в Давосе большие надежды породили большие опасения.
Die Hoffnungen der Bosnier und der Türken auf einen Coup blieb aus.
Надежды боснийцев и турок на победу в последнюю минуту были долго не продержались.
Die EU setzt ihre Hoffnungen auf einen Mechanismus zur Reduzierung der griechischen Schulden:
ЕС возлагает свои надежды на один механизм уменьшения греческого долга:
Die Veränderungen strahlten die Hoffnungen dieser Zeit aus und die Führungsköpfe haben reagiert.
Изменения резонировали с надеждами того времени, и лидеры реагировали.
Damals machten sich die Menschen in Afghanistan große Hoffnungen auf eine sofortige wunderbare Zukunft.
В те дни у жителей Афганистана были большие надежды на то, что будущее моментально изменится к лучшему.
Ich möchte heute über Wohlstand, über unsere Hoffnungen auf einen gemeinsamen langanhaltenden Wohlstand sprechen.
Я хочу поговорить с вами сегодня о процветании, о наших надеждах на счастье для всех и на долго.
So viele Hoffnungen wurden bereits in so vielen bitter gescheiterten Verhandlungen zu Grabe getragen.
Так много надежд не оправдалось в результате провала столь многих переговоров.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie