Exemplos de uso de "interessieren sich" em alemão

<>
Die USA müssen anerkennen, dass die Länder der Region zwar auf die USA schauen, um Chinas wachsenden Einfluss auszugleichen - oder mindestens ausreifen zu lassen, aber wahrscheinlich nicht dafür zu interessieren sind, sich für eine Eindämmungsstrategie einfangen zu lassen. США должны признать, что в то время как государства региона смотрят на США как на страну, способную сбалансировать или, по крайней мере, оказать воздействие на растущее влияние Китая, вряд ли они заинтересованы в том, чтобы оказаться вовлеченными в какую-либо политику сдерживания.
Aber nicht nur Wissenschaftler interessieren sich für Symmetrie. Но не только ученые интересуются симметрией.
Spione interessieren sich überall für das Liebesleben der Menschen. Шпионы повсеместно интересуются проявлениями похоти.
Wenn man Lehrer anhand der Prüfungsergebnisse der Kinder belohnt, hören sie auf, die Ausbildung wichtig zu nehmen und interessieren sich nur noch für die Prüfungsvorbereitung. Если награждать учителей за проходные баллы детей, они теряют интерес к преподаванию и интересуются только подготовкой к тестам.
Wenn man Kinder für das Lesen von Büchern belohnt, machen sie sich nichts mehr aus dem Inhalt der Bücher und interessieren sich dafür, wie lang sie sind. Если поощрять детей за чтение книг, дети перестают интересоваться книгами, а интересуются только толщиной книг.
Niemand war an Bewässerungsprojekten interessiert. Не было заинтересованных в ирригационных проектах.
Ich interessiere mich für Musik. Я интересуюсь музыкой.
Tom interessiert sich sehr für Französisch. Том очень заинтересован во французском.
Ich interessiere mich für Musik. Я интересуюсь музыкой.
Tom interessiert sich sehr für Französisch. Том очень заинтересован во французском.
Interessierst du dich für Politik? Ты интересуешься политикой?
Sie hilft interessierten Partnerländern bei Verteidigungsreformen. Альянс помогает заинтересованным партнерам в проведении военной реформы.
Er interessiert sich für Football. Интересуется американским футболом.
Das eine ist an weitreichenden Generalisierungen interessiert. Кто-то заинтересован в общностях,
Er interessiert sich für Football. Интересуется американским футболом.
Auch Städtedesigner und -bauer sind sehr interessiert. Есть дизайнеры и строители городов, которые очень заинтересованы.
Ich interessiere mich für das Angebot Я интересуюсь предложением
Ich bin ziemlich interessiert an deinem Angebot Я весьма заинтересован твоим предложением
Ich interessiere mich an Ihre Auto Я интересуюсь Вашей машиной.
Und letztendlich interessierten wir uns für Emotionen. И, в конце концов, мы заинтересовались эмоциями.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.