Exemplos de uso de "letztes" em alemão com tradução "последний"

<>
Es ist Arafats letztes Hurra. Это последнее "ура" Арафата.
Letztes Jahr fiel häufig Schnee. В последний год было много снега.
Ein letztes Beispiel aus diesen Daten: Последний пример:
So, hier haben Sie mein letztes Dia! А вот - мой последний слайд.
Das ist nicht mein letztes Mal hier. И не в последний.
Also beschloss der König, ein letztes Würfelspiel anzusetzen. и король решил бросить кости в последний раз.
Ein letztes Beispiel - habe ich noch eine Minute? Последняя демонстрация - можно я займу одну минуту?
Ihr letztes Projekt heisst "Das Wetter dass ich schuf". Последний её проект называется "Погода, которую я делаю".
Wenn das Ihr letztes Wort ist, sehen wir uns vor Gericht! Если это твоё последнее слово, увидимся в суде!
Bevor der Mann ertrank, rief er ein letztes Mal um Hilfe. Прежде чем утонуть, человек в последний раз позвал на помощь.
Die atomare Abschreckung ist Israels letztes Verteidigungsmittel gegen eine existenzielle Bedrohung. Ядерное сдерживание со стороны Израиля - это последнее средство защиты от экзистенциальной угрозы.
Aber das Gute ist, dass es bei Innovation kein letztes Goldnugget gibt. Но хорошая новость в том, что с инновациями исчезает понятие последнего самородка.
Ich gebe Ihnen ein letztes Beispiel für Variabilität - oh, es tut mir leid. Дам вам последний пример изменчивости, это - о, прошу прощения.
Aber mein letztes Projekt ist, wieder, von einem jungen Designer aus New York. Но мой последний проект, опять-таки, сделан молодым дизайнером из Нью Йорка,
Es ging eine geraume Zeit ins Land, seit wir einander letztes Mal sahen. Прошло много времени с тех пор, как мы виделись в последний раз.
Letztes Jahr haben sie über 700 Millionen Dollar, bzw. 500 Millionen Dollar Gewinn gemacht. За последний год они принесли прибыли более 700 миллионов долларов и более 500 миллионов долларов соответственно.
Wegen der Fiat-Krise könnte das Land sein letztes bedeutendes, international konkurrenzfähiges Industrieunternehmen verlieren. Кризис Фиата грозит стране потерей последнего крупного конкурентоспособного промышленного предприятия.
Ihr letztes großes Projekt war der Einheitsmarkt nach der Vorstellung von Jacques Delors, dem damaligen Präsidenten der Europäischen Kommission. Последним крупным проектом ЕС было создание единого рынка - идея, предложенная тогдашним президентом Европейской комиссии Жаком Делором.
So sollte eine Militärintervention ein letztes Mittel sein, und ihre Folgen sollten der Voraussicht nach nicht schlimmer sein als die Folgen eines Nichtstuns. Например, военное вмешательство должно быть последним средством, и последствия таких действий должны быть меньше, чем последствия бездействия.
Ihr letztes Gefecht kämpften sie im Wahlkampfteam von John McCain, dem einige prominente Mitglieder dieser Gruppe (die meisten davon Männer) als außenpolitische Berater angehörten. Они сделали свою последнюю ставку на президентскую предвыборную кампанию Джона МакКейна, чьи некоторые советники по делам внешней политики являлись членами содружества (большинство было мужчинами).
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.