Exemplos de uso de "machte" em alemão com tradução "власть"

<>
Musharrafs schwindende Autorität machte ihn weniger effektiv und letztlich auch weniger nützlich. Потрепанная власть Мушаррафа сделала его менее эффективным и менее полезным:
Der besiegte Kandidat gab die Macht ab und machte den Weg frei für Ghana, eine neue demokratische Periode zu beginnen. Проигравший кандидат передал власть и расчистил путь для движения Ганы в новый демократический цикл.
Der Verbrauch von drei Premierministern innerhalb von wenig mehr als einem Jahr machte deutlich, dass das Machtzentrum der Partei geschmolzen war. Потребность ЛДП в трех разных премьер-министрах в течение чуть больше года подтвердила, что партийное ядро власти растаяло.
Zwar kündigte er an, seine militärische Rolle aufgeben zu wollen, falls er zum Präsidenten gewählt würde, doch seine Bilanz gebrochener Versprechungen machte der Justiz Angst. Несмотря на обещания оставить свою военную должность, в случае если его изберут президентом, его репутация не исполнять свои обещания не давала покоя судебной власти.
Das alles begann im letzten Herbst, als der deutsche Kanzler Gerhard Schröder in seiner verzweifelten Bemühung, die Macht zu behaupten, den Irak zu einem Thema im deutschen Wahlkampf machte. Вся эта история началась осенью прошлого года, когда Канцлер Германии Герхард Шредер в отчаянной попытке удержаться у власти сделал Ирак основным вопросом своей избирательной компании в Германии.
Die Arroganz der chinesischen Macht Высокомерие китайской власти
Welche Ressourcen werden Macht erzeugen? Какие ресурсы будут обеспечивать власть?
Die Macht steckt im System. Власть у системы.
Ein Leben nach der Macht Жизнь после власти
Inwiefern also sind Informationen Macht? Таким образом, равна ли информация власти?
Der König missbrauchte seine Macht. Король злоупотреблял властью.
Der Dissident an der Macht диссидент у власти
Die machtlose Macht der europäischen Sozialdemokratie Бессильная власть европейской социальной демократии
Es hat jetzt gerade die Macht. Оно у власти сейчас.
Die Anatomie der Partei der Macht Анатомия партии власти
Geld ist das Brecheisen der Macht. Деньги - это рычаг власти.
Was für Ressourcen bringen Macht hervor? Какие ресурсы будет предоставлять власть?
Die Macht des Volkes im Kaukasus Власть народа на Кавказе
Die Macht hat ihre Menschlichkeit aufgezehrt. Власть постепенно уничтожила их человечность.
Die Macht allein kennt keine Prinzipien. Власть сама по себе не имеет никаких принципов.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.