Exemplos de uso de "natürliche Killer" em alemão
Kann es China schaffen ohne Killer Applikation Nummer drei?
может ли Китай преуспеть без killer app номер 3?
Der erste davon ist die natürliche Auslese - das heißt zufällige Mutationen und selektive Retention - zusammen mit unserer grundsätzlichen Anatomie und Physiologie - wie die Entwicklung der Bauchspeicheldrüse, oder das Auge, oder die Fingernägel.
естественный отбор, заключающийся в избирательном закреплении случайных изменений наряду с сохранением главных особенностей анатомии и психологии, например, наличия поджелудочной железы, глаз, ногтей.
Wie man zum Psychopathen und Killer wird, hängt davon ab, wann genau die Schädigung auftritt.
И становление психопата, убийцы зависит от того, когда именно произошло повреждение.
Die natürliche Weiterentwicklung von Wissenschaft und Kunst, einander zu finden, um das Menschsein besser zu begreifen und zu definieren.
Естественый прогресс науки и искусства, обретающих друг друга, чтоб лучше исследовать и охарактеризовать человеческий опыт.
Ich möchte Ihnen erklären, dass es da sechs Killer Applikationen gab, mit denen sich der Westen vom Rest abheben konnte.
И чтобы вы поняли, изначально было шесть killer apps, которые отделили Запад ото всех остальных.
Sie nehmen jedoch eine weniger natürliche Haltung ein, wenn sie ihre Laptops auf ihrem Schoß balancieren wollen, was zu einem signifikanten Anstieg der Körpertemperatur zwischen ihren Oberschenkeln führt."
Но, чтобы ноутбук устойчиво лежал на коленях, они принимают гораздо менее естественную позу, что приводит к значительному увеличению температуры тела в нижней части тела".
Wiederum, nachdem 200 Jahre vergingen, unter der Herrschaft der East India Company und Krone, hatten Inder eine sehr natürliche Reaktion auf die Globalisierung, die sie für eine Art Imperialismus hielten.
Опять-таки, прожив более 200 лет под властью Ост-Индской Компании при имперском правлении, индийцы, весьма естественно, остро реагировали на глобализацию, рассматривая ее как форму империализма.
Die Idee mit Svalbard war, dass es dort kalt ist, man hat also natürliche Temperaturen unter dem Gefrierpunkt.
Шпицберген был выбран за то, что там холодно, таким образом мы получаем естественную температуру для замерзания.
Jeder von Ihnen besitzt das mächtigste, gefährlichste und subversivste Merkmal, das die natürliche Selektion je entwickelt hat.
Каждый из вас обладает самой мощной, опасной и подрывной способностью, когда-либо возникшей в результате естественного отбора.
Denn die Killer Applikationen können heruntergeladen werden.
Потому что killer apps можно скачивать.
Sie ist die Gründerin des Body Shop, des Kosmetikladens, so eine Art Anführer was natürliche Kosmetik betrifft.
Основательница косметической фирмы "Body Shop", она считается королевой в области природной косметики.
Natürliche Selektion bedeutet das Überleben der Stärksten.
Естественный отбор - это когда выживает сильнейший.
Nur ein Fünftel unserer Darm- und Brustkrebsfälle, große Killer hier in den USA.
в пять раз меньше уровень заболеваний раком кишки и молочной железы, т.е. тех, что составляют немалую долю причин смертности у нас в США.
Menschen haben einen natürliche Intuition in Bezug auf diese Tauschhandel.
Мы интуитивно понимаем эти компромиссы.
Und das war eine weitere Killer Applikation - das genau Gegenteil eines Killers, denn es verdoppelte, und dann mehr als verdoppelte, die menschliche Lebenswerwartung.
И это был другой killer app - действительно, совсем не киллер - так как продолжительность жизни удвоилась.
Tatsächlich war Chinas Antwort auf die Frage von Hong Kong - genau so wie sie auf die Frage von Taiwan sein wird - eine natürliche Antwort:
Таким образом, ответ Китая на вопрос Гонконга, что произойдёт и в ситуации с Тайванем, был естественный:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie