Exemplos de uso de "plötzlich" em alemão com tradução "вдруг"

<>
Ich bin plötzlich wieder hungrig!! Мне вдруг снова захотелось есть!
Plötzlich sieht man ein Auto. И вдруг вы видите машину.
Plötzlich begannen sie zu kämpfen. Вдруг раздались выстрелы,
Dann plötzlich leuchtet es hier. а потом вдруг здесь озарение.
Plötzlich macht der Markt auf. Вдруг он открывается.
Plötzlich begann der Hund zu bellen. Пёс вдруг залаял.
Plötzlich fing es an zu regnen. Вдруг пошёл дождь.
Dann verstanden meine männlichen Kollegen plötzlich. И до моих коллег-мужчин вдруг вроде как дошло.
Plötzlich gab es einen Sturm und große Wellen. Вдруг море заштормило и поднялись огромные волны.
Da kam mir plötzlich der Gedanke - Warte mal!" И вдруг я подумала, подождите-ка,
Und warum finden Kreditgeber diese Länder plötzlich begehrenswert? И почему кредиторы вдруг посчитали эти страны подходящими?
Plötzlich kann man große Dinge aus Liebe tun." Вдруг стало возможным совершать великие дела во имя любви."
Plötzlich war aus etwas Unmöglichem eine Realität geworden. То, что казалось невозможным, вдруг стало реальностью.
Plötzlich beschlossen meine Partner, aus dem Geschäft auszusteigen. Вдруг мои партнёры решили выйти из бизнеса.
Plötzlich sehnen wir ihn uns fast wieder herbei. И вдруг, мы практически молим о его возвращении.
Mit diesem Verfahren kann man sie plötzlich sehen. А с использованием технологии вы вдруг можете их увидеть.
Wir verstanden also plötzlich, dass das die Sache war. И вдруг мы поняли, что это было действительно стоящим.
Und dann, plötzlich, erfährt er, dass ein Orkan bevorsteht. И вдруг он узнаёт, что скоро будет ураган.
Und plötzlich sagt mein Onkel, "Wo sind Chris" Geschenke?" и тут дядя вдруг говорит, "а где подарки Криса?"
Und diese zeigt uns plötzlich den Knackpunkt des Themas. И нам открылось вдруг суть вещей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.