Exemplos de uso de "sich fürchten" em alemão com tradução "бояться"

<>
Ich würde die Wissenschaft an sich, wenn ich sie korrekt verstehen würde, fürchten. Я бы боялся науки в целом.
Ein Beispiel ist, dass Menschen sich vor der Entführung durch Fremde fürchten während Daten zeigen, dass eine Entführung durch Verwandte üblicher ist. Например, многие боятся похищений незнакомцами, тогда как, согласно данным, гораздо чаще похищения совершают родственники,
Outsourcing zerstört den Mythos, wonach sich die Beschäftigten nicht vor der Globalisierung fürchten müssen - ein zentraler Lehrsatz in den Globalisierungsdebatten in den USA und anderen Industrieländern. он разрушает миф - центральный догмат дебатов по глобализации в США и других развитых странах - о том, что рабочему нечего бояться глобализации.
Während die marginale Abschreckung ein bedeutender Faktor ist, glaube ich, dass die Versuche des Mörders, sich seiner Verhaftung - möglicherweise auf Kosten des eigenen Lebens - zu entziehen, ein indirekter Beweis dafür sind, dass Verbrecher die Todesstrafe fürchten. Но, в то время как маргинальное сдерживание является важным, я верю, что сопротивление убийц задержанию, возможно за счет собственной жизни, является косвенным свидетельством того, что преступники боятся смертной казни.
So sehr sie sich darüber auch ärgern mögen, fürchten sie dennoch einen Krieg zwischen Israel oder den Vereinigten Staaten und dem Iran, denn sie wissen, dass sie kaum Einfluss auf den Lauf der Dinge haben würden. Поскольку им это не нравится, они также боятся войны между Израилем или Соединенными Штатами и Ираном, зная, что они не смогут иметь большого влияния на эти события.
Ich fürchte dich zu verlieren. Я боюсь потерять тебя.
Ich fürchte, ihr habt unrecht. Боюсь, что вы не правы.
Ich fürchte, Sie haben recht. Боюсь, что вы правы.
Fürchte die, die dich fürchten. Бойся тех, кто тебя боится.
Ich fürchte, du hast unrecht. Боюсь, что ты не прав.
Ich fürchte, du hast recht. Боюсь, что ты прав.
Ich fürchte, es wird regnen. Боюсь, будет дождь.
Ich fürchte mich vor nichts. Я не боюсь ничего.
Ich fürchte, Sie haben unrecht. Боюсь, что вы не правы.
Ich fürchte, ihr habt recht. Боюсь, что вы правы.
Ich fürchte dich zu verlieren. Я боюсь потерять тебя.
Ich fürchte mich vor nichts. Я не боюсь ничего.
Fürchte die, die dich fürchten. Бойся тех, кто тебя боится.
Wir fürchten, das begünstigt Interventionen. Мы боимся, что он будет содействовать вмешательству.
Fürchtet nicht, was explodiert ist. Не бойтесь той, что взорвалась.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.