Exemplos de uso de "боюсь" em russo
Traduções:
todos302
fürchten138
angst104
angst haben33
sich fürchten6
ängstlich3
scheuen1
grausen1
outras traduções16
Больше всего я боюсь безнаказанной силы.
Was mir am meisten Angst macht, das ist Macht ohne Strafen.
Но теперь я боюсь привилегий, лёгкости, особых прав.
Ja, ich habe Angst vor Privilegien, vor Leichtigkeit, vor Berechtigungsanspruch.
Я боюсь быть отверженной теми, к кому испытываю любовь и симпатию.
Ich habe große Angst, von denen verschmäht zu werden, für die ich Liebe und Zuneigung empfinde.
Я боюсь быть отверженным теми, к кому испытываю любовь и симпатию.
Ich habe große Angst, von denen verschmäht zu werden, für die ich Liebe und Zuneigung empfinde.
И все же, боюсь, это слишком много, учитывая домашнее задание, которое мы получили.
Und trotzdem habe ich Angst, dass es angesichts der aufgetragenen Hausaufgabe fast nicht zu schaffen ist.
И я боюсь еще очень многих вещей О которых люди и не догадываются
Und ich habe vor noch viel mehr Dingen angst, die niemand erahnen würde.
"Я не боюсь возвращаться в тот спортивный зал, но я не думаю о себе.
"Ich habe keine Angst davor, in die Sporthalle zurückzugehen, aber ich denke nicht über mich selbst nach.
и это первый случай, когда я боюсь удалиться, потому что, пока я тут, на этой неделе именно это и произойдет.
Und zum ersten Mal habe ich einen Job, bei dem ich Angst habe, abwesend zu sein, wegen allem was in der Woche die ich hier bin passieren wird.
Я боюсь злоупотребления властью и власть для злоупотребления.
Ich fürchte den Machtmissbrauch und die Macht zu missbrauchen.
Пока моя пшеница начинает колоситься, я уже боюсь, что во время сбора урожая - в ноябре - цены на пшеницу упадут, и я не смогу окупить свои расходы.
Obwohl meine Weizenhalme planmäßig keimen, habe ich jetzt Angst, dass die Preise zur Erntezeit - im November - fallen und ich meine Kosten nicht wieder wettmache.
Боюсь, что на эти вопросы убедительных ответов пока нет.
Ich fürchte, diese Fragen harren noch einer überzeugenden Antwort.
я боюсь германской мощи меньше, чем начинаю бояться их бездействия.
Ich fürchte mich weniger vor deutscher Macht, viel mehr beginne ich mich vor deutscher Untätigkeit zu fürchten.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie