Exemplos de uso de "sinne" em alemão
Die Integration ist im Sinne dieser Metapher zwar keine Tour de France, aber doch ein dynamischer Prozess, der stets neue Impulse braucht, um Stagnation und Zersplitterung vorzubeugen.
Согласно этой аналогии (здесь не имеется ввиду, что Европа - это велогонка Тур де Франс), интеграция - это безостановочный процесс, всегда требующий новых стимулов, а иначе верх в нем возьмут силы стагнации и дезинтеграции.
Einfach gesagt, bedeuten die obigen Ausführungen, dass, wer im Alter von 25 Jahren die Diagnose HIV-positiv erhält, in diesem Sinne "problemlos 75 Jahre alt werden kann, solange er unter Kontrolle steht", erklärte dieser Fachmann.
Проще говоря, вышесказанное означает, что тот, кто получает диагноз ВИЧ-положительного в возрасте 25 лет, согласно этим терминам, "поддерживая контроль, сможет жить без проблем вплоть до 75 лет", - объяснил он.
"Maschinen sind Erweiterungen der menschlichen Sinne."
"Машины - суть расширение человеческих чувств".
Das Geschichtenerzählen gebraucht immer mehr Sinne.
Повествование всё больше и больше становится мультисенсорным.
In diesem Sinne sind viele Gesellschaften bereits "überausgebildet".
В этом плане многие общества уже "сверх-образованы".
Zwei Faktoren deuten auf einen möglichen Sinneswandel hin.
Два фактора говорят о возможном повороте событий.
Er überführte die Bandbreite der Sinne in Computerbegriffe.
который перевёл пропускную способность наших чувств в компьютерные термины.
Und dieser Alligator hat einige sehr gefestigte Sinne.
Аллигатор обладает высокоразвитыми чувствами:
In diesem Sinne hat sich kooperatives Verbraucherverhalten wirklich durchgesetzt.
Однако, это тот аспект, в котором совместное потребление было проигнорировано.
Diese kleinen Öltröpfchen waren im Sinne die primitivste Zellenform.
Это были самые простейшие виды клеток в виде масляных клеток.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie