Exemplos de uso de "solch" em alemão com tradução "такой"

<>
Heute ist solch ein trauriger Tag. Сегодня такой грустный день.
Solch eine Möglichkeit haben nicht alle. Не у всех есть такая возможность.
Solch eine Chance kommt nie wieder. Такой шанс тебе даётся только раз.
Warum hast du solch ein begrenztes Vorstellungsvermögen? Почему у тебя такое ограниченное воображение?
Solch eine Aufgabe muss Jahre gedauert haben! Для такой задачи потребуется много лет.
Worin liegt die Ursache für solch ein Fiasko? В чем причина такого фиаско?
Kann der Patient eine solch lange Operation überstehen? Может ли больной перенести такую долгую операцию?
Gebilde von solch überwältigender Komplexität, Harmonie und Schönheit. Фигуры такой сложности, такой гармоничности и такой красоты
Natürlich haben wir, konfrontiert mit einer solch unverschämten Übertreibung. Естественно, мы сделали перед лицом такой вопиющей гиперболы.
Wie konnte mir nur ein solch trivialer Fehler unterlaufen? Как я мог сделать такую тривиальную ошибку?
Doch kein Politiker ist in einer solch glücklichen Position. Но ни один политик не имеет такого счастья.
Wir weigern uns, Waren einer solch minderwertigen Qualität anzunehmen Мы отказываемся принимать такой низкокачественный товар
Solch eine Veränderung würde jedoch die Verhandlungen deutlich verkomplizieren. Конечно, такой шаг значительно усложнит переговоры.
Ein solch tragisches Ritual kann kein gutes Ende nehmen. Такой печальный ритуал не может иметь хорошего конца.
Warum hatte das frühe Universum eine solch niedrige Entropie? Почему у ранней вселенной была такая низкая энтропия?
Ich hätte nicht erwartet, dass solch ein harter Krieg entbrennt." "Я не ожидала, что будет такая жестокая война".
Angesichts einer solch kleinen Leserschaft sind diese Zeitungen nahezu bedeutungslos. При такой маленькой аудитории они просто бесполезны.
Solch ein Ansatz würde sprichwörtlich blitzschnell, viele Hindernisse der Forschung überwinden. Такой подход, в буквальном смысле с быстротой молнии, поможет преодолеть многие препятствия на пути к открытию.
Bei solch einem Wetter bleiben wir zu Hause und spielen Karten. В такую погоду мы остаемся дома и играем в карты.
Doch ist es unwahrscheinlich, daß die Palästinenser solch einer Lösung zustimmen würden. Но маловероятно, чтобы палестинцы согласились на такое решение.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.