Exemplos de uso de "steigt" em alemão com tradução "подниматься"
Wenn er steigt, werden einige davon überflutet.
Если она поднимется - некоторые из них погрузятся в воду.
Wenn dieses Eis schmilzt steigt der Meeresspiegel um sechs Meter.
Когда этот лед растает, уровень моря поднимется на шесть метров.
Die Inflation im Iran steigt, auf möglicherweise bis zu 20%.
Инфляция в Иране растет, и может подняться до уровня 20%.
Die Temperatur steigt sichtbar auf bis zu 55 bis 60° C.
Видите, температура поднимается с 55 градусов по цельсию до 60 градусов.
Übrigens ist jetzt Frühling in Israel, die Temperatur steigt schnell an.
Кстати, сейчас в Израиле весна, когда температура поднимается быстро.
Gegen Ende der 60er steigt die moralische Ambiguität an, Inspiration lässt ein wenig nach.
Сразу же в конце 60-х, моральная неопределенность поднимается вверх, вдохновение идет на спад.
Also steigt er von passiver zu aktiver Torsion, von 30 bis zu 80 Prozent.
Итак, она поднимается от пассивного кручения к активному кручению, с 30 процентов до 80 процентов.
Und wenn man nach oben geht, sind die Flügel nicht so groß und man steigt leichter auf.
При движении вверх, крылья не так велики, и подняться вверх легче.
Wenn du noch nicht überzeugt bist, der Meeresspiegel steigt an, genauso wie atmosphärisches CO2 und die globale Temperatur.
Если это вас не убеждает, уровень моря поднимается, а также содержание углекислого газа в атмосфере и мировая температура.
Wenn ich also mehr in die Atmosphäre pumpe, werden die Treibhausgase steigen, und man sieht, wie der Meeresspiegel langsam steigt.
Я начинаю накачивать атмосферу парниковыми газами, и, обратите внимание, уровень океана со временем поднимается.
Wenn der Marktpreis über diesen Wert steigt, erhöht sich der Fairhandelspreis, so dass er pro Pfund um fünf Cent höher bleibt.
Если же рыночная цена поднимется выше этой цифры, должна будет подняться и цена "Fairtrade" до уровня, превышающего рыночную цену на 5 центов за фунт.
Erwartungsgemäß sind die Preise für Importwaren gestiegen.
Как и ожидалось, цены на импортные товары поднялись.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie