Exemplos de uso de "verkaufe" em alemão com tradução "продажа"

<>
Sein Haus steht zum Verkauf. Его дом выставлен на продажу.
Die Verkauf hat sich verdreifacht. Продажи утроились.
VERKAUFEN FÜR EINSTEIGER - INFOS UND KURSE Продажа для новичков - информация и курсы
Zum ersten Mal Verkaufen – Online-Training Первая продажа - онлайн-тренинг
So werden die meisten Verkäufe gemacht. Так делается большинство продаж.
Sie sind 37% besser bei Verkäufen. Продажи повышаются на 37%.
Es geht um den Verkauf von Hypothekenpapieren. Проблема возникла вокруг продажи ипотечных облигаций.
Das ist nicht für den Verkauf bestimmt. Это не для продажи.
Ich habe eigentlich nichts gegen das Verkaufen. С одной стороны, я ничего не имею против продаж.
Wir könnten Verkäufe nehmen, was sie wollen. Можно было взять продажи, всё что угодно.
Man kann mit Babies auch andere Dinge verkaufen. Если нужно, вы можете использовать детей для продажи чего угодно.
Nahrungsmittel kaufen und verkaufen war ein gesellschaftliches Ereignis. Раньше покупка или продажа еды были событием.
Sie macht es einfacher, Aktien und andere Anlageinstrumente zu verkaufen. Она облегчает продажу акций и других инвестиционных инструментов.
Also musste sie etwas anderes erschaffen, das sie verkaufen konnte. Таким образом, ему пришлось создать что-то еще для продажи.
Das steht immer noch im Metropolitan Museum, inzwischen zu verkaufen. Это все еще в музее Метрополитен - теперь для продажи.
Wahrheit, Neugierde, Vielseitigkeit, kein Verkauf, kein Unternehmensscheiß, kein Mitlaufen, keine Absatzbühnen. Правда, любопытство, разнообразие, без продаж, без корпоративных глупостей, никаких стадных исполнений, никаких платформ.
Aus diesem Grund erfolgte die Freigabe des kommerziellen Verkaufs erst 2002. именно по этой причине не было получено подтверждения для коммерческих продаж до 2002 года.
Eine Erholung der Wirtschaft bedeutet mehr Kunden, mehr Verkäufe und neue Jobs. Восстанавливающаяся экономика означает больше клиентов, больше продаж и новые рабочие места.
Der Verkauf von Reserven im Wert von zwei Billionen Dollar wird Jahre dauern. Продажа двух триллионов резервов займет не один год.
Der Verkauf von Autos der Marke Tata beispielsweise boomt in vielen afrikanischen Ländern. Например, продажи автомобилей Tata испытывают настоящий бум во многих африканских странах.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.