Exemples d'utilisation de "wünsche" en allemand

<>
Die globale Wirtschaft der Wünsche Мировая экономика желаний
Ich wünsche Ihnen viel Glück. Желаем вам огромных успехов.
So, das sind alle meine Wünsche. вот и все мои пожелания.
In diesem Sinne wünsche ich uns beiden für die Zukunft viel Erfolg und eine weiterhin partnerschaftliche Zusammenarbeit Таким образом остается пожелать нам дальнейшего успешного сотрудничества в будущем
Sie beeinflussen unsere speziellen Wünsche. Они формируют наши желания.
Ich wünsche dir schöne Träume. Я желаю тебе прекрасных снов.
Wir werden Ihre Wünsche gerne berücksichtigen Мы охотно учтем Ваши пожелания
Ihre Wünsche haben sich anscheinend erfüllt. Её желания, кажется, осуществились.
Wünsche noch einen schönen Tag Желаю хорошего дня
Ihre Wünsche können wir leider nicht berücksichtigen К сожалению, мы не можем учесть Ваши пожелания
Was, wie ich glaube, nicht deine Wünsche sind. И я думаю, это не ваши желания.
Ich wünsche dir rasche Besserung. Желаю скорейшего выздоровления!
Es ist uns leider unmöglich, auf Ihre speziellen Wünsche einzugehen К сожалению, невозможно принять во внимание Ваши особые пожелания
Ich konnte die Wünsche der beiden Mädchen nicht erfüllen. Я не осуществила желание тех двух девочек.
Wünsche dir einen schönen Tag Желаю тебе хорошего дня
Wir sind gerne bereit, Ihre Wünsche bezüglich Qualität zu berücksichtigen Мы готовы учесть Ваши пожелания касательно качества
Dies sind nicht Ziele oder Wünsche, diese sind universell. Это не цели или желания, это то, что одинаково для всех.
Ich wünsche dir viel Glück. Желаю тебе удачи.
Wir übermitteln Ihnen unsere besten Wünsche zu den neuen Büroräumen Мы передаем Вам наши наилучшие пожелания по случаю переезда в новый офис
Der Markt soll garantieren, dass die individuellen Wünsche erfüllt werden Рынок должен гарантировать, что индивидуальные желания будут осуществлены
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !