Exemplos de uso de "wissenschaftlichen" em alemão com tradução "научный"

<>
Diese Behauptungen entbehren einer wissenschaftlichen Grundlage. У этих утверждений нет научной основы.
Hydrology and Hydrochemistry und zahlreichen wissenschaftlichen Abhandlungen. гидрология и гидрохимия" и множества научных статей.
Wirksame Arterhaltungsprogramme basieren auf fundierten wissenschaftlichen Erkenntnissen. Эффективные программы по сохранению основаны на качественном научном знании.
Es gibt ein Problem mit traditionellen wissenschaftlichen Abhandlungen. С обычными бумажными научными публикациями есть одна беда.
Übertreibung widerspricht den wichtigsten Merkmalen der wissenschaftlichen Denkweise: Преувеличение противоречит самим основам научного образа мысли:
Wir müssen diese mit einer wissenschaftlichen Methode verbinden. С научным подходом.
Sie begleitet mich auf allen meinen wissenschaftlichen Expeditionen. Она сопровождает меня во всех моих научных экспедициях.
Die wissenschaftlichen Beweise sprechen jedoch eine andere Sprache. Научные доказательства не поддерживают такие аргументы.
Doch der Lohn der wissenschaftlichen Entdeckung ist es wert: Однако плоды научных открытий стоят того:
Und ich versuche einen sehr wissenschaftlichen Ansatz zu verwenden. Я пытаюсь использовать очень научный подход.
Die Antwort liegt in der Natur der wissenschaftlichen Geheimnisse. Ответ лежит в природе научной тайны.
Diese Formen bestehen nur aus Wetterdaten oder wissenschaftlichen Daten. Эти скульптуры полностью сделаны из данных о погоде или научных данных.
Wir untersuchen alle möglichen wissenschaftlichen und quasi-wissenschaftlichen Streitfragen. Мы изучили все научные и околонаучные дебаты, касающиеся этого вопроса.
China und Indien haben den wissenschaftlichen Beweis zur Kenntis genommen. Китай и Индия согласились на предоставление научных данных.
Es gibt aber auch einen wissenschaftlichen Grund für dieses Projekt. Но у этого проекта есть и научно-исследовательская задача -
Die hohe ist der Durchschnitt von 103 wissenschaftlichen, begutachteten Studien. Пессимистическая - это усреднение по 103-м прошедшим рецензирование научным трудам.
Und ich möchte Ihnen die Antowrt dieses tiefen wissenschaftlichen Gedankens geben: И я хочу показать вам ответ на этот глубокий научный вопрос.
Doch bringt es nichts, politische Kampagnen mit wissenschaftlichen Begründungen zu verwechseln. Но сбивающая с толку политическая кампания, которая выдается за научную причину, не сможет помочь.
In den einzelnen wissenschaftlichen Disziplinen sind die Kenntnisse einigermaßen gut gesichert. Отдельные научные дисциплины в настоящий момент хорошо понятны.
An diesen wissenschaftlichen Erkenntnissen waren Entwicklungshilfeorganisationen, Umweltschutzgruppen und Unternehmer gleichermaßen interessiert. Эти научные данные привлекли внимание групп, занимающихся вопросами развития и сохранения природных ресурсов, а также предпринимателей.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.